出産前後の痔にはご注意!

あらがう、とかふせぐ(変換できませんでしたが)という読み方が
あるようですが、”抗しがたい”にそれらの読み方をあてると
自分にとってはおかしく思えます。なんと読むのが正しく、またそれは
正しい使い方なのでしょうか?

http://www.sanrui.co.jp/i/ikiweb.cgi?YomiIn=%8DR

A 回答 (3件)

「こうしがたい」です。


http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B9%B3 …
    • good
    • 2

ATOKでは「こうしがたい」で変換できますが。

    • good
    • 1

こうしがたい

    • good
    • 5

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q抗し難い

なんて読むのでしょうか?

辞典も調べましたが、みつけることができませんでした。_(._.)_

「~しがたい」しか読めません~(p_-)

Aベストアンサー

えっ。
「こうしがたい」じゃないの?
逆らうことが出来ない、難しい。

Q「生来」の読み

「生来」の読みに「せいらい」「しょうらい」の二通りがありますが、だいたいどちらが一般的なのでしょうか?
 国語辞典 「生来」(せいらい)の意味
 1) 生まれたときからの性質や能力。生まれつき。「―ののんき者」「―せっかちな男」
 2) 生まれてから今まで。「―病気ひとつしない」

 国語辞典 「生来」(しょうらい) せいらいに同じ。



  「生来ののんきな性格で」
 
  この文章は、なんと読むべきあのでしょうか?

Aベストアンサー

 こんにちは。この言葉に関しては一般的に「せいらい」と読み慣わしています。意味としては「生まれつきの」「親譲りの」ほどの意味があります。
 「しょうらい」と読んでしまうと、音声言語としての日本語の場合に同音異義語があり聞き手によっては「将来」「招来」などの意味にとられる可能性もあります。

Q「拠って立つ」の意味を教えて!

よく使われている「拠って立つ」ってどういう意味なのでしょうか?
「拠り所」のような感じもするのですが、重みが違うような気もします。
検索しても“用例”ばかりで、明確な意味が見当たりません。
どうかよろしくお願いします。

Aベストアンサー

 
  「依って立つ」は「依って」+「立つ」で、最初の「よる」という動詞は、この場合、二つぐらいの意味があり、「あることを根拠とか理由とする」という意味と、「ある場所等を根拠地に立てこもる」などの意味です。
 
  「拠(よ/る・きょ)」という漢字は、「すがる・頼る・基づく」というような漢語としての意味があり、国語漢字としては、「拠り所・根拠・方法」などの意味があります。
 
  「依って立つ」というのは、文脈にもよりますが、「依る+立つ」で、「何かを根拠・依拠するものとして、自らを立てる」また「何かを根拠・依拠する理由として、自らを主張したり、世のなかで存在を明らかにする」というような意味です。何もない空中に、自分の根拠や基礎を置いて、立つ、即ち、自己主張したり、みずからの存在を主張するのでなく、しっかりした岩のような基礎や、人を説得するだけの論理や、政治力・経済力・軍事力など色々な意味の「確かな実力」の上に、自己の存在などを主張する、ということです。
 
  例えば、「三国時代、中国では、英雄劉備は、諸葛孔明を軍師・丞相とし、堅固な地である蜀に「依って立った」」、という風に使います。「蜀」という土地を根拠地に、三国の英雄の一人として、天下に自己の存在を主張したということです。その他にも、色々と使えます。
 
  「依って立つ」というのが、幾分、漢文の読み下し文に感じが似ているので、重々しい響きがあるのでしょう。
  

 
  「依って立つ」は「依って」+「立つ」で、最初の「よる」という動詞は、この場合、二つぐらいの意味があり、「あることを根拠とか理由とする」という意味と、「ある場所等を根拠地に立てこもる」などの意味です。
 
  「拠(よ/る・きょ)」という漢字は、「すがる・頼る・基づく」というような漢語としての意味があり、国語漢字としては、「拠り所・根拠・方法」などの意味があります。
 
  「依って立つ」というのは、文脈にもよりますが、「依る+立つ」で、「何かを根拠・依拠するものと...続きを読む

Q「基」と「元」の使い方

経験を"もと"に話す。
上記の場合の”もと”は元、基のどちらが正しいのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

はじめまして。

ご質問1:
<上記の場合の”もと”は元、基のどちらが正しいのでしょうか?>

「基」になります。

1.「経験を"もと"に話す」とは言い換えれば「経験にもとづいて話す」ことと同じです。

2.「もとづい(て)」は「もとづく」の連用形です。

3.「もとづく」は「基づく」という漢字しか存在しません。

4.従って、ここでは元、本、素などの漢字は適切ではありません。


ご質問2:
<経験を"もと"に話す。>

1.「~をもとに」という語感が「~を元に戻す」といった語感になるため、「元」の漢字を想定されたのだと思われます。

2.しかし、ここで使われる「もと」とは「土台」の意味になります。

3.他の漢字「元」「本」などには「土台」「ベース」といった意味はありません。

4.従って、ここでは基が適切な漢字となります。

以上ご参考までに。

Q赦すと許すの意味の違い

赦すと許すの意味の違いを教えて下さい
どこからかの引用ではなく、言葉で解りやすく説明してくれるとありがたいです

Aベストアンサー

意味としては、どっちも同じ使い方ができるんですが。私の解釈
赦す:罪などをなしとすること。宗教的なところで使われることが多いですし、そういう意味合いが強いかと。恩赦とかいいますしね。

許す:上の意味もありますけど、何かをすることを認める、許可するという感じかと。

Qこの漢字の読み方を教えて下さい。

この漢字の読み方を教えて下さい。

Aベストアンサー

漢字には「異体字」というものが存在します。この字は「秋」の異体字で、読み・意味は同じです。右側は「亀」の旧字体、「穐」も存在し、人の姓に「穐山」(あきやま)などがありますが、質問の文字は使う人はあまり見かけません。出力も普通はできません。

Q大人と小人の読み方って・・・?

よくチケットの売り場などの料金表に「大人」に対して
「小人」って書いてありますよね。「大人」の方は普通に
「おとな」と読めるのですが、「小人」の方は「しょうじん」ですか?何か変な感じが・・・。
もし「しょうじん」と音読みするなら、その場合「大人」の方も音読みして「だいじん」でしょうか?
どなたか教えてくださーい。

Aベストアンサー

No.1の方の通りです。


小人は「しょうじん」とも讀みますが、その場合、
背の低い人(巨人の反對)・身分の低い人・度量の狹い人
など別の意味が加わります。


私の知る限りですが、「大人」に「だいじん」という讀みはないようです。

「大」 呉音は「ダイ」、漢音は「タイ」。
「人」 呉音は「ニン」、漢音は「ジン」。

「だいじん」というのが呉音と漢音の組み合わせになり、しかも兩方とも濁音になってしまう。
そういう言葉が日本語にないということは多分ないと思いますが、
逆に、わざわざそういう言い方をする必要もないからだと思います。

Q国民の三大義務と三大権利について

むかしむかし中学で習ったのですが忘れてしまいました。三大義務と三大権利教えて下さい。ちなみに選挙権が入っているのはどちらでしたか?

Aベストアンサー

三大義務は勤労、納税、子供に教育を受けさせることで、三大権利は生存権、教育を受ける権利、参政権です。
選挙権は「権利」になります。(義務だったら、投票率があそこまで低くなることはないかと…)。

参考アドレスも掲載しておきます。

参考URL:http://www.city.miura.kanagawa.jp/index/download/007385;000001.pdf

Q「状況」と「情況」の違いは?

仕事で、「当時の手続き状況(情況?)についてご確認願います」というような文章を書くことがあります。
どちらの漢字を使うべきでしょうか?
人によって違うのです(>_<)私は「状況」だと思いますが、違うといって
訂正されることがあります。

ご教示いただければ有り難いです。

Aベストアンサー

一部の辞書などでは、細かいニュアンスの違いをあげるものがありますが、基本的に、「状況」「情況」の意味は同じです。
(その辞書では、「状況=外から見たありさま」「情況=物事の動きゆく様子」)
ただ、状、情、況ともに「有様」「様子」という意味があるので、熟語としての意味に違いがないと考えられています。
ただし情況の方が、状況よりも古い形のようで、明治の終わりごろまでは「情況」がよく使われいたちいいます。その後、両者が使われる時期を経て「状況」が優勢になってきたということです。
実際には「情況」を使用しても間違いではないですが、「状況」だけで十分だと思います。

参考文献:文化庁編集「言葉に関する問答集」総集編

Q「こんばんは」「こんばんわ」どちらが正しいですか

今さら聞きにくいことですが、「こんばんは」の「は」と「こんばんわ」の「わ」のどちらが正しいですか。語源は「今晩は寒いですが如何お過ごしですか」等から来ているため「こんばんは」でも間違いでないと思っていますが如何でしょうか。小学生の教科書ではどちらを使っていますでしょうか。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

こんばんは です。
わざとこんばんわと書く人も多いみたいですが・・・
ちゃんと書いたほうが日本語として凛としていて綺麗ですよね。
というかいくらなんでも「こんばんは」と書けない大人がいると子どもとして情けなく思います。

語源がわかっていらっしゃるのなら
疑うこともないのでは・・・?

参考URL:http://gogen-allguide.com/ko/konbanwa.html


人気Q&Aランキング