

No.3ベストアンサー
- 回答日時:
「~だろう」と訳される場合、米語ではwillを用いる場合が多いようです。
You shall die.はこれだけでは判断はつきかねます。One step forward and you shall die.(Luminous英和辞典)のような文脈では「お前を殺す」と訳されていますが、これは「お前は死ぬだろう」という訳され方でも意味は通じます。意味は同じですが、文脈によって訳し分けるといった状況です。しかし、shallには話し手の意志が含まれることが多いので、You shall die.は「お前を殺す」というおっかない訳され方が合うのではないかと思います。あ、でもやはり文脈によります。No.2
- 回答日時:
私が習ったのは、この場合の2人称のshallは「話者の意志」を表すので「お前を殺してやる!」という意味になるということでした。
文脈によって違うかもしれませんが、使役ではないと思いますよ。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
今、見られている記事はコレ!
-
弁護士が解説!あなたの声を行政に届ける「パブリックコメント」制度のすべて
社会に対する意見や不満、疑問。それを発信する場所は、SNSやブログ、そしてニュースサイトのコメント欄など多岐にわたる。教えて!gooでも「ヤフコメ民について」というタイトルのトピックがあり、この投稿の通り、...
-
弁護士が語る「合法と違法を分けるオンラインカジノのシンプルな線引き」
「お金を賭けたら違法です」ーーこう答えたのは富士見坂法律事務所の井上義之弁護士。オンラインカジノが違法となるかどうかの基準は、このように非常にシンプルである。しかし2025年にはいって、違法賭博事件が相次...
-
釣りと密漁の違いは?知らなかったでは済まされない?事前にできることは?
知らなかったでは済まされないのが法律の世界であるが、全てを知ってから何かをするには少々手間がかかるし、最悪始めることすらできずに終わってしまうこともあり得る。教えてgooでも「釣りと密漁の境目はどこです...
-
カスハラとクレームの違いは?カスハラの法的責任は?企業がとるべき対応は?
東京都が、客からの迷惑行為などを称した「カスタマーハラスメント」、いわゆる「カスハラ」の防止を目的とした条例を、全国で初めて成立させた。条例に罰則はなく、2025年4月1日から施行される。 この動きは自治体...
-
なぜ批判コメントをするの?その心理と向き合い方をカウンセラーにきいた!
今や生活に必要不可欠となったインターネット。手軽に情報を得られるだけでなく、ネットを介したコミュニケーションも一般的となった。それと同時に顕在化しているのが、他者に対する辛らつな意見だ。ネットニュース...
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
例 の省略 ex と e.g.
-
introduce about...??
-
「するごとに」「するたびに」...
-
collection
-
why yes 意味 使い方
-
Ifやwhetherが使われている文章...
-
食事は「摂る」「取る」どっち...
-
end “of”と“to”の違い
-
「ひとつにせん」の「せん」の...
-
方言でなんかやんとはどう言う...
-
compare to と compared to の...
-
大至急!refer to ~ について
-
All of themとall of itの違い...
-
May you. の意味を教えてくだ...
-
その当たり と その辺り
-
「だれだれを通して」の訳
-
英訳:「それは唐突に聞こえる/...
-
has never been more important
-
would ever はどのような意味で...
-
appearは受け身として使用でき...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
例 の省略 ex と e.g.
-
introduce about...??
-
その当たり と その辺り
-
「ひとつにせん」の「せん」の...
-
「です」 と 「でした」の違...
-
「するごとに」「するたびに」...
-
to take, taking の違い【英語】
-
熟語の意味の違い
-
AやB の英訳
-
「だれだれを通して」の訳
-
イタリア語で『オススメ!』と...
-
collection
-
Ifやwhetherが使われている文章...
-
betweenとfrom A to B 違い
-
as well asの直前にコンマがあ...
-
compare to と compared to の...
-
All of themとall of itの違い...
-
「何が~だ!」は英語で?
-
食事は「摂る」「取る」どっち...
-
would ever はどのような意味で...
おすすめ情報