!hola!
mucho gusto en conocerle a usted. a sus ordenes.
encantado!

って訳すとどういう意味なのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

たしかに、スペイン語だと思います。



こんにちわ!
あなたと、あなたのordenesとお知り合いになれて光栄です。
すばらしい!

って感じかな。スペイン語をかじったことがある程度の語学力なので、
この程度しかわかりません。しかも辞書もないので、ordenesがわかりません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2001/01/29 15:57

下の方の回答で合っています。



「a sus ordenes」の元は「a la orden」で、「Gracias」に対する返事の「De nada」とほぼ同じ意味です。つまり、英語での「Thank you」に対する返事「You are welcome」に相当します。
ご質問の文章は、手紙か何かを出された後の返事でしょうか?

以上。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。この文章は、初めての手紙の文頭にありました・・・。

お礼日時:2001/01/29 15:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング