
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
「囲い込み」は、顧客に利益を供与する(一方で制約を加える)ことで、自社から他社へ乗り換えられないようにするものだと思われます。
「Retention つなぎとめる」という点では、中国語だと「客戸維系」という言葉が使われているようです。
この回答へのお礼
お礼日時:2008/03/16 21:09
「囲い込み」は、商業用の言葉としてよく使われているようですね。
「客戸維系」だと、理解できるようになりました。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「空の上」の意味
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
お問い合せフォームを中国語で...
-
中国語で「小さく生んで大きく...
-
中国語 面条とはうどんのことで...
-
中国語です。 会不会。会了。不...
-
中国名を調べています
-
高達=ガンダム?
-
総経理(中国語)について
-
“客員教授”の中国語は?
-
中国語で「同歩器」とは?
-
中国語で「ジェンダー」は?
-
口 へんに我と書いてどんな意...
-
中国語 上个星期の略が上星期で...
-
中国語 蒊 日本語で訳すとどう...
-
「堪能」と「上手」の違い
-
吸水バスタオル
-
子供が言う「イーッだ!」とい...
-
中国語で16寸とは何インチのこ...
-
「采購」という職種の人と「回...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
高達=ガンダム?
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
中国語版ドラえもんについてで...
-
中国語の住所→英語表記にお願い...
-
「榛葉」の意味わかる方いますか?
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
「かっちょええ」は「かっこい...
-
「一期一会」を中国語で
-
中国語(台湾)で我等你の意味
-
口 へんに我と書いてどんな意...
-
好好爺
-
中国語 面条とはうどんのことで...
-
先程猫が子供を産みました 名前...
-
“致”について/ビジネス文書の...
-
中国語で沙発って?
-
中国語では?
-
「斗争」の読みを教えて下さい。
おすすめ情報