アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

松尾芭蕉が書いた奥の細道の市振と金沢の現代語訳が全然分からないので分かりやすく現代語訳して教えてください!!

A 回答 (2件)

本当に時間が全然ないという事でしたらお役に立てませんが、


もし図書館か本屋さんにいく時間があるようでしたら、
久富哲雄さん著の「おくのほそ道 全訳注」(講談社学術文庫)を
ご覧になってはいかがでしょうか。
わかりやすい方の本だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今週の金曜日までに訳が分かれば良いんですが・・・参考になる本を紹介してくださって有り難うございました。

お礼日時:2002/10/27 23:14

 参考 URL のサイトは役に立ちませんか? 出ているのが現代語訳かどうかは確認しておりませんが。



  ◎ 奥の細道

参考URL:http://apricot.ese.yamanashi.ac.jp/~itoyo/basho/ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。でも・・・本文の現代語訳がすべて載っているものを探しているので紹介して頂いた物は・・・。

お礼日時:2002/10/28 19:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!