英語に興味があって、色々な方法で勉強しているのですが、いまいち身についている気がしません。努力なしで覚えようというわけではありませんが、何か効果的な方法がありましたら参考にさせて頂きたいので、教えて下さい。
ちなみに、今は外国の人とのメールのやり取りを勉強の一貫にしています。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (14件中11~14件)

ある程度の英語力をお持ちであれば、目的を絞り込まれて勉強されると良いんじゃないでしょうか。


例えば、時事問題に興味を持つとか、文学書を読むとか。
現地の方たちのように、24時間英語に接しているわけじゃないですから、何か興味のある分野に時間を集中された方が、効果があるように思いますよ。

日本語でもそうですが、時事問題を話すときに、言葉が解らないと話せませんよね。
私は、CNNのビデオ放送で時事問題を中心にしています。HEADLINE NEWSなら、政治経済から事件、事故、社会問題まで幅広く、今の米国がわかりますよ。

言葉が解らなければ、文字でも記事が出ていますので、何とかなります。
ただで、最新のニュースが何度も繰り返し見れますし、言葉も豊富になります。

下記にCNNのインターネットビデオ放送のURLを書いておきました。参考になさってください。

参考URL:http://www.cnn.com/videoselect/
    • good
    • 0

とにかく英語を母国語とする人と話す事です。

はじめは何を言っているのか全く解らないと思いますが、3日もたてばなんとなく速さに馴れてきて、聞き取れなかったところも聞き返す度胸がついてきます。そうなればあとはどんどん話せるようになります。でもまわりに英語を話す人がいないなら、洋画のビデオ字幕無しの物を何回も見るっていうのもいいです。聞いて真似してると、結構覚えます。
    • good
    • 0

読書きよりも会話から入った方が良いと思います。



英語の知識(会話、文章とも)が非常に優れた人が知人にいますが、彼は日本語で話していても「この人何が言いたいのだろう。」と自分の意思をうまく(日本語で)伝えられないケースがしばしばです。 「結局彼の英語の発音や文法は優れているのだけれど、相手に伝わらない」という場面がしばしばです。 まず、日本語で意思が通じる様にする事が先決ではないでしょうか?
英語力が乏しくても、文法が少々間違っていても言いたい事がうまくまとまっていれば相手に通じます。 何せ相手は英語のプロですから(笑)。

私の場合は一人で外国に出かけました。しかも成田から米国の飛行機を使って。 後は片言の英語と辞書だけ。
一週間すれば何とか話せる様になりました。
注意する事は日本人の友人、知人と一緒に行動しない事だと思います。
    • good
    • 1

メールのやりとりは、勉強にはなるでしょうネ。

でも、読み書きと話すこととはかなりの違いがあります。
私は主として映画をテキスト(?)にしました。字幕を見て1回、字幕を見ないで1回、言い回しを覚えるために、更に1~2回‥同じ映画を何度も繰り返し見て覚えましたネ。
ただ、好きな映画がアクションやホラーなので、変な英語(下品な言い回しなど)も自然に身についてしまいました‥ですから、良い作品を選ばれることをお勧めします。
あとは、とにかく切羽詰った状況に追い込まれることですネ。英語も中国語も広東語も追い込まれたせいで短期間でできるようになったと思います。
聞き取りは比較的簡単にできますので、後は、どんどん話してみることですネ。
使わないものは簡単に頭からきえてしまうものですから。
頑張ってください。
以上kawakawaでした
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
私も気に入った映画(同じくアクション好き)は何度も見るほうなので、kawakawaさんと同じく、変な英語を覚えちゃってるケースが多いかも。
とにかく、時間が沢山あると思わないで、何か試験などを目標にして、自分を追い込んだほうがよさそうですね。

お礼日時:2001/02/12 13:32

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアメリカ人と翻訳ソフトを使ってメールのやり取りをしましたがいまいち分らない英文が出てきました。英語に詳しい方、翻訳お願い

アメリカ人と翻訳ソフトを使ってメールのやり取りをしましたがいまいち分らない英文が出てきました。英語に詳しい方、翻訳お願いします。
Presently, if you do not have your own website, items hosted by google are only hosted with US address and bank account.
or if your item was listed within a hosted marketplace may be a possibility for you.

Aベストアンサー

 「今のところ、あなたが自分のウエブサイトを持って居ない場合、グーグルが扱う品目は、米国に住所があり、銀行口座がある場合だけです。あるいはあなたの品物が(グーグルが)ホストしている市場に記載されているならそれもあなたに取って一つの可能性でしょう」

 様子が分かりませんので、分かる範囲で、訳しました。前半はあなたは米国内に住んでいないし、米国の取引銀行も内容だからあなたの物はグーグルでは売れない、という断り、後半は、でも抜け道がない訳ではない、と言う意味だと思います。

Q英語の勉強に身が入りません。

プロレスやサッカーが好きで、興味本位からスペイン語をかじってみたら意外とはまりました。
その反面、英語の勉強は完全にやる気をなくしていて(元々英語は苦手で、成績悪かったし…)、スペイン語に比べるとどうしても勉強に身が入りません。

まだ高校生なので、どれだけスペイン語を覚えても成績にはほぼ無関係です。
でも、英語の教科書とスペイン語の参考書を並べたら、ほぼ100%スペイン語の本を手に取ってるような状態です。

こんな完全にやる気が失せてる状態から、どうやってか英語学習のやる気を取り戻すにはどうしたらいいでしょうか?

Aベストアンサー

言語は好みがあるから一番好きなのが英語以外なのはしょうがないですが、

もし将来、海外旅行したいとしますよね。
留学でも何でもいいですけど。

スペイン語圏に行くとしても、「現地語ができない外国人どうしの会話」や「現地語ができない外国人向けの対応」は英語が基本になっているため、英語がほとんどできないと、外国人としてはちょっと不便に感じることがあるそうですよ。

「そうですよ」と伝文形なのはスペイン語のほうだけ出来る知人がそう言っていたので。
私は英語もスペイン語も下手ながら半端にできるので(スペイン語力はその知人より下。英語のほうが解る)、簡単なやり取りは何とかなるんですが。

逆にスペイン語圏でスペイン語ができないのも非常に不便ですが。

あと、英語は学校の科目でもあって、実際使うかどうかと別の意味で必要でもあるので、高校を卒業したいとか、進学に必要とかだったら、ある程度はやらないと仕方ないですね。

スペイン語の勉強って英語にも役立ちますよ。
文法の使い方が分かりやすくなるし、ラテン語由来の英単語を覚えやすくなるし。

Q努力しても報われないこともあるけれど しない努力は報われない。 を英語に訳してください!

努力しても報われないこともあるけれど
しない努力は報われない。
を英語に訳してください!

Aベストアンサー

Making an effort is not always rewarded, but no effort can't be rewarded.

Q高校生としてもっと努力して英語を勉強しようと思っております。この作文を

高校生としてもっと努力して英語を勉強しようと思っております。この作文を
高校生としてもっと努力して英語を勉強しようと思っております。この作文を作成するにあたってはいつも丁寧にアドバイスを提供してくださってとても感謝しております。これからもどうぞよよろしくお願いします!

英語でどうやって書きますか?

Aベストアンサー

I will do my best effort in study and improving. Thank you for all your advice in helping me along the way, I really appreciated. If i ever have any question in the future, if you don't mind in helping me. thank very much.


米国に人生の半分近く住んでおりますが、私の経験上英語圏では「高校生として」などとは書きません。そのように書くと「それじゃ高校生終わったら勉強しないのね」と言われるか、どういう意味?と言われます。もし言うのならAs とか Since使えばいけるかもしれませんが。日本語を直訳するのではなく、英語圏の言い方で書かれるのがベストです。

Q英検一級に受かって以降イマイチ英語の勉強に身が入らない大学生です。確かに以降テストなどで忙しいという

英検一級に受かって以降イマイチ英語の勉強に身が入らない大学生です。確かに以降テストなどで忙しいというにもありましたが明らかに以前ほどの熱意がありません。スピーキングなどはやる気あるのですが、イマイチ、リーディングなどがやる気しません。
おそらくやるものがなくなったからじゃないかと思っています。

英語のどんな読み物をすればいいですかね?
小説はもともと好きじゃないので読みませんが論説(?)的な本は読んでもいいと思っています。しかそれでは分からないところがあったとき、腑に落ちない状態になるのではないかとなかな手が出せません(以前に経験あり) かといって例えば国連英検などはまた試験系で飽きてしまったし....

こんな僕にいい方法はありますか?

Aベストアンサー

最初の回答者よりは 英語が少しできると思いますが、Words19Englishに比べたら 私の英語力はまだまだなので、僭越ですが、Words19Englishさんは もう 語学としての英語の学習は卒業されたのでは?

>しかそれでは分からないところがあったとき、腑に落ちない状態になるのではないかとなかな手が出せません
これは 純粋に英語の問題ではないでしょうね。

>こんな僕にいい方法はありますか?
いちばん一般的なのは 今度は英語の勉強とか気張らないで
洋画とかを英語のまま ご覧になったらどうでしょう?
でも、もっとインセンティブに 外国語を覚えるという行為そのもが好きなら、他の外国語にチャレンジされたらどうでしょう。
さて、私は今 英語を介してオランダ語を学習していますが、苦戦しているところです。
ただ、オランダ語はマイナーですので、Words19Englishさんなら 英語を介して フランス語とかスペイン語とか 別の外国語を学習するのも容易だと思います。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報