プロが教えるわが家の防犯対策術!

日本語でメートルは米、m2は平米、㎥は立米で表しますがなぜ米なのでしょうか?

A 回答 (4件)

wikipediaどおりです。



表記

漢字では「米突」の字が宛てられており、ここから「米」一字だけでメートルの意味を表すようになった。日本では明治時代、中央気象台(現気象庁)が「米」を偏とする以下のような倍量・分量単位の漢字を作り、1891年から各気象台で気象観測の月報などに使用して、一般にも広まった(第二次大戦中に敵性語を使わないようにするために作られた、と書いている書物もあるが、これは誤りである)。一部は中国でも取り入れられている。

* マイクロメートル(µm) -- 粆(元の国訓は「ミクロン」)
* ミリメートル(mm) -- 粍
* センチメートル(cm) -- 糎
* デシメートル(dm) -- 粉(元々「こな」の意味の文字だが、デシメートルの意味は日本で作られたもの(国訓)である。)
* デカメートル(dam) -- 籵
* ヘクトメートル(hm) -- 粨
* キロメートル(km) -- 粁
* ミリアメートル(104 m) --
    • good
    • 0

米取る=メートルですね

    • good
    • 0

中国語からきてるんじゃないですかね。


中国語で「米」という漢字は「ミー」と発音します。
英語の「METER」はメーターではなく、ミーターと発音します。
中国語は漢字しかないので、発音の近い漢字を使ってあらわします。
METER → ミーター → 米 となった。
中国語が日本に伝わり、日本でもメートルを漢字表記するとき「米」を用いるようになった。

なーんて、僕の推測ですが。
    • good
    • 0

当て字が米突だからでは?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!