関西人と標準語においてどうして言葉の誤解が起きるかの原因について考えを教えて下さい。宜しくお願いします

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (8件)

ビジネスの話なら、関西の人は、標準語をよく知っていることが多いですよ。

「誤解」のもとは、次の3つが原因となることが多い気がします。

 ・自分自身は標準語を話していると思っている人の「標準語」への知識不足。日頃話している言葉の類語、同義語など辞書上の意味合いをきちんと把握して話していますか?
 ・相手の関西弁を「聞き取れない」こと。これは、相手に標準語で話してもらうことで、イントネーション以外は解決します。
 ・確認不足。簡単に話を聞いて、自分の頭の中で言葉を置き換えてしまって、勘違いしてしまうケース。

日本人の標準語は、東京に遷都された後に、官軍出身地の言葉を組み合わせて人為的に作られたもので、国営放送などを通じて全国に広めたモノで、もともと自然に発生した言葉ではありません。東京弁(江戸弁など)が存在しているように、けっして「東京の言葉」ではないんです。
悪く言うと、田舎からのお上りさんが出世して、自身達の言葉が通じないという状況を打開するために作られた言葉です。
こういう経緯から、
★関西の人は、自分自身の話す言葉が「標準語」だと思っています。★
また、関西で放送されるTVの半分は、特にアニメやニュースのほとんどは標準語で行われています。
なので、例外もありますが、ほとんどの関西人は、標準語を話す相手の言葉の意味は理解できています。ただし、けっして標準語では話しません。これは「矜恃」の問題です。

ビジネス関係の基本が、相手に関する配慮であるとするなら、「言葉の誤解が起きる原因」は、標準語を話す側にあることが多いように思えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

凄く参考になりました。回答有難うございました

お礼日時:2009/05/24 17:12

私の書いた内容が歪むとイヤなので、ちょっと補足を。



東京弁(江戸弁)って、80歳台の人くらいしか、話しているのをもはや聞きません。30年以上まえから横浜や川崎、今では栃木・茨城の方の方言を東京に住む若者がちゃんぽんでしゃべる風土がありますが、これは、東京弁ではありません。
その意味では滅びつつある方言のひとつで、23区内でも下町、山手など、4~6の地域に分かれて存在しています。

要は、東京になる前の「江戸」には、その土地の言葉がありました。これは「標準語」とは全く異なり、「です・ます」調すらありません。この辺は、落語に名残があるかと。
標準語は、むしろ、薩長土佐など、とくに山口の要素が強いといわれることがあります。人造言語のひとつです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本当に何度も丁寧な回答有難うございました

お礼日時:2009/05/24 21:55

少し補足しますが……


確かに標準語と東京弁は別物です。しかし、だからと言って標準語を喋る人は、現代には居ません。ほとんどの人は、東京弁等を喋っています。特に、語尾に「~だね」「~じゃん」「~でさ」とかつけるのは、確実に方言です。前にも言ったとおり、本来の標準語は「だ、である」を語尾につけて話します。また、発音も当時の東京山の手言葉がベースになっているので、乙種アクセントに加えて、母音の無音化とガ行鼻濁音を使うところに特徴があります。
また、現代に必要とされているのは、標準的な喋り方ではなくて、誰にでも通じる言葉で喋ることにあります。なので、発音のどうこうや語尾は関係なく、世間一般に意味が分かれば良いのです。その点で言えば、テレビの普及のために、日常でもある程度は共通の言葉で喋る機会が増えてきています。
少し質問内容からずれるのですが……No4の方の回答を見て疑問にあがったのですが、日本が東京に都を遷都したことはございません。あれは奠都で、京都に都を残した上で、東京を新たに都として定めたのです。よって、天皇の住まいと言う意味での都は、現在も京都であるのが正しい認識です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

凄く参考になりました。回答有難うございました

お礼日時:2009/05/24 17:09

NO.5です。



すみませんNO.2でした。
間違いました。
質問者さん、それからNO.3回答者さんお詫びします。
    • good
    • 0

NO.3です。


補足有難うございます。

>例えば一方的に関西弁でビジネスの場合で喋られた場合・・・

関西弁で会話するなら誤解も起こりやすいかもしれませんね。例えば同じ言葉であっても地方により意味が違う場合などにはね。前の回答と同じくイントネーションも関係あるでしょうし。

しかし貴方の質問では、標準語を使用しているのに誤解が起こる場合という事ではなかったのでしょうか?お互い同じ言葉を使っているのにどうして、というところがミソなわけでしょう?

そもそも、方言とか標準語を使うということが、誤解が起こる主たる原因ではないのではないかと思います。
地方の習慣や個人の家庭の習慣などもその一要因となることもありますし、会話している当人それぞれの環境や、思い込みなどもそうでしょう。

曲解のように意識的に解釈を曲げるわけではないので、言葉そのものから起こりうる誤解は少ないのではないかと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

凄く参考になりました。回答有難うございました

お礼日時:2009/05/24 17:11

語彙の違いで、一部の単語において通じない場合はあります。

代表的な例で言えば「捨てる」で、近畿圏の言葉では「ほかす」って言います。この場合、そを知らない人からしてみれば、物を破棄する意味で言っているのだとは思いませんから、この時点でお互いに誤解(どうすれば良いのか?言葉が「保管する」に似ているから、物を保管すれば良いのか?など)は生まれます。
その地域でしか通用しない言葉を、他の地域の人間に言ったところで、それが通じないのは当然ですね。これは、特に近畿圏の人間だけでなく、何処の地域の人間にも言えることです。知らずに共通語だと思っていたことが、実は方言であったと言うケースは沢山あります。逆に見れば、関東から東北地方の方言である「やのあさって」も、現代社会の言葉としては通用しません。共通語では「しあさって」と言うのが正しく、それ以降は「○日後」と言います。
もっとも、標準語は「だ、である口調の書き言葉」です。ですから、常にレポートを書いている人であれば、どれが共通語で、どれが方言なのかは、一目瞭然だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

凄く参考になりました。回答有難うございました

お礼日時:2009/05/24 17:13

標準語においてという事は、字面としての標準語をお互いが使ってと解釈すれば、関西人とそうでない人とで発音時のイントネーションの違いしか差異はないと思いますので、原因としてはイントネーションの違いだと思いますが…。


ただ、会話であれば、前後の文脈から言葉そのものの誤解は殆どないかと思うんですけどね。
会話の内容においての意味の取り違えなどの誤解は生じる可能性はあると思いますが、それは特に関西人との間においてとかは関係ないですしね。
結局、ご質問の意味がよく分からないという事になってしまうようです。
もう少し詳しく補足していただければ考えようがあるかもしれません。

この回答への補足

例えば一方的に関西弁でビジネスの場合で喋られた場合どのような言葉の誤解がおきビジネスで障壁が起きてしまう場合この言葉の誤解の原因はなぜかみたいなかんじで教えて下さい

補足日時:2009/05/24 07:44
    • good
    • 0
この回答へのお礼

凄く参考になりました。回答有難うございました

お礼日時:2009/05/24 17:14

具体的に、どういった誤解なのかを教えてください。

そうでないと答えられませんから……
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q関西弁の書き込み

カテゴリーに悩んだのですが・・。
掲示板などで、関西弁を使って書いてる人をよく
見かけます。別に関西弁が嫌いなわけではない
のですが、なんだかわざとらしいなぁ、この人
本当に関西の人?というような人がたまに
います。

そこで、関西弁ネイティブの方にお聞きしたい
のですが、関西の人は掲示板に書く時って
関西弁で書くものですか?
ニセ関西弁を見破る方法ってありますか?

Aベストアンサー

見破る方法ですかー。
そうですね。お話できるのであれば、
ニセ関西人を見破れる事もあるかも??

「~やねん」のような関西弁の他に、関西語を使って
いるか?とか、(例→)「マック」を「マクド」。
あと、「冷やし中華」を「冷麺」と言うので
「冷麺は何処に食べに行くの?」と聞けば
関西人的には「焼き肉屋」ではなくて「中華料理屋」を
答える事になるし、パーマは「かける」ではなく
「あてる」(アイロンも同様)です。
他には「‘ちちんぷいぷい’は面白い?(←例)」と
関西人以外には「?」な話題を聞いてみるとか…。(笑)

他にもいろいろ関西キーワードで分かるかも・・・。

Q至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします! を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致

至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします!
を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致します!

Aベストアンサー

Please take care again from today.でどうでしょう?

Q関西弁の聞き取り

最近、経済のニュース番組を見ています。
他のニュース番組に比べて関西弁のコメンテーターが多いように感じるのですが、関西圏以外の人には聞き取りにくかったり、理解しにくかったりしないのですか?
それと、関西弁でも聞き取りにくい関西弁と、聞き取りやすい関西弁があったりしますか?

Aベストアンサー

質問者さんは関東圏の方ですか?
もしそうだとすると、関東以西の言葉はすべて「関西弁」に聞こえるのではないですか。

関西、中国、四国、北陸等々、地元の人間にすれば全然違う言葉でも、関東の人には同じように聞こえるみたいです。
もっと言えば、同じ関西でも大阪と京都は違うし、大阪の中でも地域によっては違います。

関東の人には、下手すると九州の訛りまで関西弁に聞こえるそうですから。

Q関西弁から標準語への境界線

関西地方からJR東海道本線・近鉄特急に乗って名古屋に行った事があ
り、その時、『関西弁エリア(関西)から準標準語エリア(名古屋)に
移行するのは、どの付近からなのかな?・・』と疑問に思いました。

境界線があって、ある地点でいきなり言葉が変化するとは思えませんの
で、『どこかに関西弁と標準語に近いイントネーションが混ざった地域
があるのかな・・』とも思っていますが、それとも、例えば大きな川な
どを境にして、言葉の変化が発生しているのでしょうか?

Aベストアンサー

そうなんですよ~。不思議ですよね。
三重県は縦になが~い土地柄か北の桑名、四日市など
はどちらかというと名古屋弁のなごりがあって
名張なんかは大阪にすごく近いんですんでる人も
けっこう大阪出身の人が多いみたいですよ。
だから少なからず影響をうけているのかもしれませんね。
松阪、伊勢は古い町並みをのこしているからか、
口調は京都みたいなゆっくりめ、志摩の方は
海、漁師町ということもあって、声が大きくて早口、
(慣れてないと、ちょっと怖いかも・・)
尾鷲、紀伊長島の方はまた独特の口調らしいですよ。
でも実際のところ三重県って情報によって東海地方
にはいっていたり、近畿地方に入っていたりするんだって。不思議ですね~
以上、三重に住んでいる友人からの受け売りでした。

Q関西弁を喋る声優さん

関西弁を喋る声優さんを見て(?)聞いて思うのですが、関西出身の人はともかくとして、そうでない人は関西弁の練習とかをするのでしょうか?練習をするのは当たり前ですが、養成所などで関西弁の特別講座の授業なんかがあったり、スタジオで特別に関西弁の教室(?)授業なんかがあったりして、関西弁とはこういう特徴があってこういう喋りかたでとか言う風に指導を受けることがあるんでしょうか?それとも声優さん自身が自分で練習したりするんでしょうか?関西弁は難しいからわざわざそんな講座を作って指導を受けたりするんでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは!関西人じゃない人が関西弁を喋るときは、一緒に仕事をしている関西方面のかたや監督さんなど関西弁が話せる人に教えてもらうようですが、なかなか難しいみたいです。
よく「関西人じゃないので、無茶苦茶な関西弁ですが、関西方面のかた許してくださいね~(^^;)」といっている声優さんいますし。

あと、養成所では基本的に正しい日本語のアクセントや発声を主としているので関西弁の講座などは無いと思います(経験してないんで分りませんが…)

Q関西の女性の方は東京に住むと標準語?

私は関西ご出身で東京に住まれている女性は標準語で話をされているケースが多いのではないかと思っております。

1.上記は正しいでしょうか?
2.ただしければその理由は?

ふざけたつもりではありません。東京では関西弁を話しにくい事(雰囲気)があるのかどうか知りたいのです。

以下は欄外ですが、あくまでも私の中に存在する公式です。
関西の男性が東京移住の場合→関西弁
東京の男性が関西移住の場合→標準語かあるいは中途半端な関西弁
東京の女性が関西移住の場合→標準語のみ

Aベストアンサー

関西出身、単独上京、関東圏および外国人コミュニティー属 の女性です。

言葉に関しては個人差が非常に大きいもので、なかなか
公式化は難しいと思いますが、その分興味深いものですね。

以下、私の個人的経験値に基づくものですが思いつくままに
書いてみます。留学していて現在も外資系の仕事という環境なので、
多少言語の関わりも含めまして・・・

私の場合の関西弁は、まず対人「親しさ」距離に比例します。
特に「標準語を喋りたい」という希望はありません。わりに
関西弁を誇りに思う方です。
そして切り替えは、周りから言わせれば「ほぼ完璧」に行われて
いるようです。

だいたい敬語を使う場合は標準語です。仕事では、特に関西出身の
方とご一緒でなければ、まずイントネーションまで標準語です。
イントネーションが関西弁を残した標準語は、聞いているだけでなく、
自分自身話していてどうしても恥ずかしくなってしまいます。
「関西イントネーション名残り標準語」は、特に男性の仕事場に
多いような気がします。

対して、年上の方でも親しければ関西弁の敬語を使います。
概して思うのですが、関東圏の方、特に首都圏出身で子ども時代も
標準語圏で育った方は、女性の関西弁をお喜びになりますね。
(男性の関西弁は「きつい、こわい」と言われるのをよく聞きます・・・)
私は奈良出身ですが、京都の友人が多いせいか(性格か)かなり
話口がのんびりしているので、関西弁で話す事を好まれる場合が
多いです。

友人関係では、いわゆる「タメ口」になると関西弁になります。親しくなれば
なるほど「こてこて」になり、お付き合いをしていた方には相手が例え
東京の方でもほぼ関西弁で通していたような気がします。でも、「じゃん」など
言葉はうつってしまうし、きっと変な言葉を使っているものですが。

そして留学生の友人と話すときは、どんなに親しくても、なぜか
標準語になります。在東京の外国人が方言を話す機会はそうそうないし、
彼らの習う日本語も標準語ですからね。そして、外国人も関西弁が好きだと
よく言っています。これはただの経験値ですが、アジアの留学生よりも
欧米の留学生の方が関西弁を好みますが、実際に地方にちった留学生では、
アジアの留学生のほうが方言を上手にモノにしていたような印象が
ありました。でも、欧米の方でも女性は比較的上手に方言を
お喋りになってました。

ちなみに、留学していたスウェーデンにも強烈に方言は存在しますが、
興味深いことは、このテーマにのように、もとい私のように
「切り替わり」が行われることはあまりありません。皆がそれぞれ自分の
方言でかわらず話します。友人で、日本でいうところの熊本弁?(ごめん
なさい、熊本の方、気を悪くされたらすみません)を子どもの頃喋っていて、
首都に出てからいじめに合ったので、標準語に変えたんだよ、という
人がいましたが。

とりとめもなく書いてしまいましたがこんな感じでしょうか。

関西出身、単独上京、関東圏および外国人コミュニティー属 の女性です。

言葉に関しては個人差が非常に大きいもので、なかなか
公式化は難しいと思いますが、その分興味深いものですね。

以下、私の個人的経験値に基づくものですが思いつくままに
書いてみます。留学していて現在も外資系の仕事という環境なので、
多少言語の関わりも含めまして・・・

私の場合の関西弁は、まず対人「親しさ」距離に比例します。
特に「標準語を喋りたい」という希望はありません。わりに
関西弁を誇りに思う方で...続きを読む

Q関西以外の人が考える関西弁

僕は生まれ、育ちが大阪で今も大阪在住なんですが、
アニメ「名探偵コナン」の服部平次の関西弁は行き過ぎてるような…
あんなコッテコテな関西弁をしゃべる高校生はいません(笑)
関西以外の人が考える関西弁は実際の関西弁と少し違うのでは?

Aベストアンサー

私は大阪府と県境の市で兵庫の北摂生まれ・育ち・在住ですが、
確かに服部平次はコッテコテな関西弁ですよね!
「今どきの子がそんなしゃべり方するかいっ」
って思うこと多々あります。でも最近ではすっかり慣れちゃって、
私の中ではあのしゃべり方が“服部平次”そのものになってます。
しかしクドイ・・・(笑)
台本を作ってる人が関西の人でないとか?または関西出身の人でもかなり世代の違う人とか?
それか漫画の台詞からすでに?!(すみません、まだ漫画のほうは読んだことがなくって^^;)

声の堀川亮さんは大阪出身なんですよね。
他作品でも堀川さんの関西弁の役を聴いたことがありますが
しゃべり方というよりはイントネーションで
「オヤジ(親父)」と言ってるところで
ちょっと「んん?」と思うことがありました。
関西出身の声優さんでも、職業がら標準語を体に叩き込んで
長らく東京でお仕事をしていたら
台詞として関西弁が出てきても、するっと発音が出てこなくなる人もいるみたいですよ。

Q外国語としての日本語 「どうして・・・んですか。」の答えかた

日本語教師です。 「どうして…んですか。」の答えとして「…んです。」しか使えない時と「…からです。(ですから。)」しか使えない時はどういう時ですか。 学習者に正しい日本語の使い方を教えるという観点からご回答願います。 よろしくお願いします。

例1)Q:「どうして帰るんですか。」 A:「5時ですから。」 ×「5じなんです。」

例2)Q:「どうして梅干を食べないんですか。」 A:「酸っぱいからです。」 ×「酸っぱいんで。」

他にもどちらかが使える(使えない)という例はたくさんあると思います。 例を挙げて説明していただければ非常に助かります。 よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 お役に立てれば。ただし日本語学は全く未習です。

 ご質問の真意は、「…んです。」と「…からです。(ですから。)」の双方のニュアンスがどのように異なるかという意味と解しましたので、その前提でお話しますね。

 極論ですが、あえて書きます;

「…んです」 (1)話者の主観的理由を述べる際に頻用? 
       (2)聞き手に同意を求めるニュアンス?

「…からです」(1)客観的理由を述べる際に頻用?
       (2)事務的な報告。同意は不要?

例1)Q: 「どうして帰るんですか。」 
   A: 「5時ですから。」
      → 理由を述べており、根拠は就業規則?
     「5じなんです。」
      → もう帰りたいという心情を訴えている?

例2)Q: 「どうして梅干を食べないんですか。」 
   A: 「酸っぱいからです。」
      → 口腔内に傷があるのでしょうか? 
     「酸っぱいんで。」
      → レモンや酢の物も嫌い?

 いかがでしょう?

Q関西弁って自分では自覚ないもの?

はじめまして!
カテ違ったらすいません!!

私は、関西弁を使っています。
でも、彼氏は、東京の人なので、標準語をしゃべっています。
電話をしてると、凄い関西弁だねっ。て言われます。
でも、私は関西弁を使っている自覚がないので、んっ?って感じです。
自分が関西弁を使っている。というのは自覚ないものですか?

あと、関西弁って、標準語とそんなにイントネーションとか違いますか?
彼氏いわく、標準語は、語尾を下げめに話して、関西弁は語尾が上がり目って言っていたのてわすがそーですか?>_<

Aベストアンサー

ん?ちょっと質問がおかしいかな?
「自覚がないかどうか」は、ご自身が一番理解されているはず。
自分で話してるつもりはないのに指摘されてしまうのだから、nikokyanさんの場合は「自覚がない」のでしょうね。

もちろん自覚できる時もあるでしょうけど、ふとした時に出てしまうイントネーションは、かなり意識的に矯正や訓練しないと、なくならないでしょうねぇ。

方言について少し勉強をしたことがあるんですが、関西弁と標準語、確かに違いますねえ。単語レベルでのイントネーションの上がり下がりの違いはもちろん、関西の方は、子音をはっきり発音する傾向にあるように思います。

例えば…

標準語では「~です。」と発音する時は「~des」(最後のuをあまり発音しない)
それに対して関西弁は「~desu」と発音する傾向にあるそうですよ。

関西弁を専門に学んだわけではないので、もし覚え違いがあったら申し訳ありませんm(_ _)m
他にもこのように関西弁と標準語の違いを挙げていけば、たくさんあるでしょうね。

かく言う私自身も関東在住ではありますが、田舎者なので、無意識でたまに訛っているようです(^_^;)でも地元の言葉は好きなので、堂々としゃべってます。
nikokyanさんも別に、関西弁が嫌いなわけではないんですよね?あまり気になさらず、彼にも関西弁を伝染させちゃいましょ☆

ん?ちょっと質問がおかしいかな?
「自覚がないかどうか」は、ご自身が一番理解されているはず。
自分で話してるつもりはないのに指摘されてしまうのだから、nikokyanさんの場合は「自覚がない」のでしょうね。

もちろん自覚できる時もあるでしょうけど、ふとした時に出てしまうイントネーションは、かなり意識的に矯正や訓練しないと、なくならないでしょうねぇ。

方言について少し勉強をしたことがあるんですが、関西弁と標準語、確かに違いますねえ。単語レベルでのイントネーションの上がり下がりの違いは...続きを読む

Q薩摩、長門、土佐などの言葉が元になった東京語(標準語)には、どんなものがありますか?

明治初期、標準語と言われる言葉が作られましたよね?

地元東京をベースに、上方の文型を取り入れ、倒幕にかかわった
薩摩、長門、土佐の言葉の影響があったと聞いております。
「だべ」や「だい」が「だよ」になったり、「よ」や「ね」などが登場しているのも
江戸語にはなかった言い方なのでしょうか。
文末の言い回しなどを中心に教えてください。

Aベストアンサー

直接の回答ではありませんが、明治になって倒幕組の元武士たちが明治政府の役人になって東京の山の手に移り住んだとき、彼らの夫人になったのは遊女や芸者が多かったそうです。「知らないわ」「よくってよ」なんて言い方は彼女たちが普通に話していたのを下町から来た女中たちが聞き、それが彼女たちの間で日常的に使われるようになって、当時上流階級や山の手に住む人たちに憧れた一般市民の間で広まっていったという事実があります。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報