プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ほんとだね。彼は、もう赤ちゃんじゃないって
That's true!He is not baby.
もうってなんていうのですか?

A 回答 (1件)

no longer とか not any more などをお使いになっては如何でしょう。



 He is no longer a baby. 「彼はもう赤ん坊じゃない」

he is not a baby any more. 「彼はもう赤ちゃんじゃない」

意味は大して違いませんね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!