dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

よく聞く表現らしいのですがニュアンスが分かりません。

最後は我々が~

A 回答 (2件)

「(世界の/この国の/我々の)終末が来た・・・」と


いった意味ですね。

ですから大ざっぱに言うならば、
「もう、おしまいだ・・・」といった感じになります。
    • good
    • 0

「~~~の結果が見えてきた」「~~~の結末はもうすぐ判る(はず)」の原意からいろんな意味で使われているようです、生半可な答えにもならぬ答えで済みません。



一度、「the end is on/upon us」でググってみて下さい、その結果も教えてくれると助かります。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!