プロが教えるわが家の防犯対策術!

こんにちは。いつもお世話になっています。
洋画の「なんとかビッチ!」というセリフが、一度気になりだしたら止まらなくなりました。

怒った時や、ムカついた時の「シット!!」「ファック!!」みたいな場面の「なんとかビッチ!」というセリフです。

多分「サ」で始まると思いますが・・・これだけでわかる方、どうぞよろしくお願いします。

A 回答 (7件)

Sun of a bitch!です。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

こんにちは。回答ありがとうございます。「ビッチ」のつづりを教えていただいて気づいたんですが、昔、そういうTシャツはやりましたよね☆女の子が拳銃向けられた絵の・・・

お礼日時:2003/06/06 13:59

間違えた!


Son of...でした。すいません
    • good
    • 2

お、先を越された。



略してサノバビッチ。

魔女の息子!

しくしくしく。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ、そういえば、きのう観た「スカーレット」は、乱暴した彼氏に対して「あなたは悪魔よ・・」みたいな字幕でした。おととい観た「アイアムサム」はひとりごとみたいな感じで字幕出ませんでしたが(^^ゞ

お礼日時:2003/06/06 14:03

カタカナにすると


サナバビッチ!
Son of a biXXX!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

こんにちは。英語って、つなげて言う(ウェイクアップがウェイカップみたいな)から、ますますわかんないですよねぇ(T_T)  

お礼日時:2003/06/06 14:05

こんにちは。


もう回答かなり来てますけど、下記に説明あります。

参考URL:http://www.yukes.co.jp/html/pickup_game/s_down!/ …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

こんにちは。教えていただいたページめちゃくちゃ面白かったですv(*^o^*)v 特に「ミッキーマウス」のところで、ガマンできなくて「ぶっ……!」ってなって、あわてて咳するふりしてごまかしたけど、先輩に白い目で見られちゃいました(T_T)

お礼日時:2003/06/06 14:07

魔女というか、売女ですね。


キリストのことを指しているという話を聞いたことがあります。
つまりマリアが未婚でキリストを妊娠したことについての侮辱だということらしいです。ホントかどうかは知りませんが。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。マリア様の処女妊娠説はただの噂かと思っていましたが、外国では本当の迷信(←?)なんですね。

お礼日時:2003/06/06 14:10

サノバ・ガッテム・ビッチ!


神に呪われた娼婦の息子
Bitchは魔女ではなく女狐とか売女とか娼婦という意味合いで使われるスラングなので単にサノバ・ビッチという時は
娼婦の息子でいいじゃないかと。魔女の息子はサノバ・ガッテム・ビッチの方。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

スラングって面白いですね。高校の英語教師に「コップ(警察)はスラング」て聞いて、「スラングって一体なんだよ!あだ名!?」と思った事を、今思い出しました。。。ほろ苦い。。。

お礼日時:2003/06/06 14:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!