
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
二度目の回答です。
違うという回答がありますが、
商品目録に「穿孔耳環」がありますでこの様に言うと思いますが、
どうでしょうか?
http://asia.swarovski.com/china/htm/451/zh_hans/ …
http://www.mrmodern.com/brand/swarovski/chuankon …
http://jinkou.alibaba.com.cn/pDetail-gs/10240672 …
「挟式耳環」挟む方式のイヤリング
http://asia.swarovski.com/china/htm/451/zh_hans/ …
二度の回答ありがとうございます。
なるほど・・・。
普段は区別せずどちらも「耳環」というけど、
区別したいときはこのように言う、ということなんでしょうかね。
あくまでもわたしの推測ですが。
No.3
- 回答日時:
始めまして、どうぞよろしくお願いいたします。
わたしは中国語が母語で、日本語を学ぶものです。
確かに、「穿孔耳環」っていたら、ちょっとおかしいなあって感じ、
普通は耳環(ピアス)でいい。
回答ありがとうございます。
〉普通は耳環(ピアス)でいい。
ということですが、では「ピアスではなくてイヤリングが欲しい!!」という時はどう表現したらいいのでしょうか?
No.2
- 回答日時:
イヤリング(Earring)は「耳環」です。
ピアス(Pierced earring)は「穿孔耳環」です。
ここを参考にしてください。
http://baida.yoka.com/item.php?id=106741
わざわざ参考サイトまでご紹介していただき
ありがとうございます。
実は先日知り合いの中国人に同じ質問を(メールで)しましたが、
(その人は日本語がある程度できます)「耳」と「和耳」とだけ
しか答えてくれませんでした。
その答えの意味がさっぱりわからず、しかしそれ以上聞ける雰囲気ではなかったのでここで質問させていただきました。
haradanats様の回答には納得できたのでよかったです。
ありがとうございました。
それにしても、耳・和耳と答えた意味はいまだにわかりません・・・。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語で「私は八角が苦手です...
-
中国語の日本語訳
-
簡単な中国語
-
中国語で【歓迎 ●●研究所御一...
-
フェイスブックの表示が中国語...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
鳴呼の意味と読み方
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
天安門事件や台湾独立万歳を中...
-
「斗争」の読みを教えて下さい。
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
木へんに得の右側の漢字ってあ...
-
求解籤 稻荷大社六番
-
『李姉妹ch』動画冒頭のあいさ...
-
この中国語の日本語訳を教えて...
-
中国では卓球の事を「乒乓球」...
-
中国語読める方教えてください...
-
中国語 “打听”の使い方について...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語の意味教えてください。
-
中国語で「私は八角が苦手です...
-
金型用語教えてください。(中...
-
中国語で【歓迎 ●●研究所御一...
-
中国語で“にがり”
-
フェイスブックの表示が中国語...
-
中国語の「人性化」は日本語で...
-
中国語を教えて頂きたいです^_^...
-
日本語を中国語に翻訳して下さい。
-
急いでます。 中国語で『スレ立...
-
中国語の以上、以下
-
風が吹けば桶屋が儲かる
-
中国語でも区別はあるのでしょ...
-
中国語の日本語訳
-
中国語:「必要項目にチェック...
-
「曾经」の文字について
-
「ぜひ」と「必ず」の違い?
-
中国語ネイティブの方お願いし...
-
中国語で「お滝さん」のことを...
-
中国の住所の英語表記を教えて...
おすすめ情報