![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.5
- 回答日時:
Beckiさん、さすがはアメリカの方で、いつもご回答を楽しませていただいてます。
それでも、今回の件、少し気になるので知り合いのネイティブのScreenwriterに確認しました。
そのメールのやりとりは下記のとおりです。
A minor question...
March, 2010.
Can I say "last March"?
or Should I say only "this past March."
An American lady tells me "last March" means March, 2009.
Is she absolutely correct?
Clarify please.
No question is minor when on the path to ultimate enlightenment.
"last March" means March 2010 -- unless stipulated with last March 2009 -- however, there are some people who will say that it means last year, the syntax just doesn't support their argument -- "last March" means the latest March --
"this past March" means the same --
Hope this helps,
上記のように、彼は今年の3月でも“Last March”を使用できると言っています。
私も今年ならThis Past March の方を使うかもしれません。
質問者さん「去年の5月のある日」と言う場合は
おっしゃるように、One day in May last year にて問題ないと思います。
No.3
- 回答日時:
「去年の]のだったら必ずLast year を付ける必要があると思います。
単にLast May だったら今年の5月(今年の6月から12月までに見た場合)のことを意味しているかも分かりません。
従って、Last Mayだけでは不完全なので質問者さんのおっしゃるように“one day in May last year”とすべきだと思います。
この回答へのお礼
お礼日時:2010/05/23 13:12
確かにlast May ですと、場合によっては「今年の5月」という解釈もできるということになりますね。
明確なご指摘を頂き有難うございます。
No.1
- 回答日時:
a/one day in May (of) last year とも a/one day in last May とも言えます。
イギリス英語では a/one day in May last とも言います。
one day last May は辻ることは確かですが、何か足りない感じです。
この回答へのお礼
お礼日時:2010/05/23 13:07
a/one day in May last というイギリス英語の表現があるというのは初めて知りました。今は米語中心になっていますので、こうした表現があることを教えて頂き感謝しております。有難うございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 このwouldはどういう用法でどういう意味ですか?複合関係詞の慣用例です。 3 2022/11/02 04:56
- 英語 "this day"が当日か今日を表すのかの使い分け方等について 5 2023/08/08 14:29
- TOEFL・TOEIC・英語検定 熟語で、may がmight になるのはどういう時ですか? 3 2022/06/20 14:41
- 留学・ワーキングホリデー リスニング力、はつきますか?6カ月語学学校行き数年間お金を稼いでまた、6カ月間語学留学に行くのは? 1 2023/02/11 15:49
- 英語 The SD reamer drill with stopper may also be used 3 2022/04/22 09:40
- 英語 「of+期間」のニュアンスについて 17 2022/11/01 09:20
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語の質問です。 This is one of many parks in the city, wh 3 2022/03/30 14:43
- 英語 英語で「5億年ぶりに〜した」みたいな表現はありますか? 4 2023/07/05 23:28
- ドイツ語 英語を勉強して損したことはありますか? 私の場合は、幼い頃からスイスの田舎が好き または 祖父(19 2 2023/03/01 16:45
- その他(海外) 海外に移住するにあたり、オススメの国はどこですか? 9 2023/04/27 10:34
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
call homeとは何でしょうか?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
日本人が英語が上達しないのは...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
must notに、「~のはずがない...
-
半角のφ
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
良い→Good悪い→BAD普通→???普通...
-
haveとspendの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
数学に関して
-
covered with とcovered inの違い
おすすめ情報