No.6ベストアンサー
- 回答日時:
>であれば、ビデオなどの「早送り」に「早」の文字を使うのは
間違っていないでしょうか。
最近の風潮(厳密な漢字の使用)を基準にすると、間違いと言えるかも知れませんが、
「日本語は日本の言葉である。外国製である漢字の日本語への適用は、日本語の実態に
合わせて使用すべきであり、漢字の字義にそれほど厳密でなくてもよい。 」
チョッとわかりにくいですが、上のような考え方があります。
Yahoo辞書
【早】
1 ある時間の範囲で、はやいほう。「早期・早春・早朝・早晩」
2 通常の時期よりはやい。「早婚・早産・早熟・早世・早退/尚早」
3 時間をおかないさま。「早急・早早」
【速】
スピードがはやい。はやさ。「速記・速球・速達・速断・速度・速報/音速・加速・快速・急速・高速・早速(さっそく)・時速・失速・迅速・拙速・遅速・敏速・風速」
漢字には以上の二つの漢字がありますが、和語には「はやい」の一つしかありません。
スピードがはやいのも時間がはやいのも同じ「はやい」です。
日本では元々一つです。だから漢字も無理に二つを使い分ける必要はないという考え方です。
昔から漢字のつけ間違いのような言葉がたくさんあります。
「早歩き」、「早回し」、「太鼓の早打ち」、「早馬」、「早駕籠」、「素早い動き」・・・
いまさらこれらに「速」を当てるわけにいかんでしょう。
日本では昔から「はやい」の概念は一つしかありませんでした。
ですから「速度」なんて漢語は別にして、「はやい」や「はやなんとか」という和語には、やさしい方の漢字「早」を当てることが多かったのだと思います。
「早回し」を「速回し」とは、今更書きにくいです。
だから似たような言葉「早送り」もこれでいいと思います。
漢字も郷に入れば郷に従えでいいと思います。
この回答への補足
>漢字には以上の二つの漢字がありますが、和語には「はやい」の一つしかありません。
>スピードがはやいのも時間がはやいのも同じ「はやい」です。
>日本では元々一つです。だから漢字も無理に二つを使い分ける必要はないという考え方です。
「とる」の区別がしにくい理由を考えた時に私もこのように思ったのですが
このような考え方をされる学者さんはおられるのですか?
「今さら直せない」ということなんですね。
「理由を考えれば漢字は覚えられる」って、究極的には嘘ですね。
回答ありがとうございました。
No.7
- 回答日時:
#3です。
>「早く終わるから」という解釈は私も考えてはみたのですが、少し無理があるようにも感じます。
:言われてみればたしかにそうですね。
>根拠や他に似たような例はあるでしょうか。
:まったくの感覚だけでしたが、無理やり解釈しようとして、こじつけっぽい回答になっていたようです。
#5さんや#6さんのご見解は説得力がありますね。
>すぐ腐ってしまうの意味の「足がはやい」は「速」でしょうか? 「早」でしょうか?
:難しいですね。
足とは何かも含め、これだけでひとつの質問になるのでは。^^
「足=道程をこなす手段=動植物が、成長して食物に適する状態になり、さらに腐敗へといたる過程への変化」
と解釈し、(実際はどちらが正しいかは知りませんが)「足が速い」と表現するのが適しているように個人的には思います。
No.5
- 回答日時:
ビデオデッキが発売された当初
シーンを飛ばすにはビデオを一旦停止してテープを送ってから再生の手順を踏む必要があました。
見たいシーンの再生開始時刻を早める為にテープを送るので[早送り]だと思います。
再生したままの状態でテープが送れるようになったのはVHSビデオが発売されて暫く経ってから(三菱電機の発明)なので[早送り]のまま定着してしまったと思われます。
工業製品などで使用方法や形態が変わったけど呼び方は元のままなのは他にもあります。
「チャンネルを回す」とか「電気を点ける」とか。
この回答への補足
回答ありがとうございます。
そういう考え方をすると、例えば100m走でも
「ゴールに着く時刻をいつも(or他の選手etc.)より早くする」から
「『早く走る』も間違いではない」という考え方も可能になってしまいます。
No.3
- 回答日時:
では、
2 (早い)ある基準より時間があまり過ぎていない。また、ある基準より時期が前である。
となっており、
「朝―・い電車に乗る」「―・いうちに手を打つ」「卒業が一年―・い」「梅雨入りが―・い」
などという例が挙がっています。
この場合の「ある基準」とは、「通常的な場合」を指しているのでしょう。
「朝早い電車」は、「通常(皆が乗る時間帯)より早い電車」ということと考えると、
「早送り」は「通常要する時間(=再生時間)よりも早くテープを送る」と捉えることができそうです。
「速送り」のほうが確かにしっくりきますが、
「テープを速く送る」だけではなく、その結果として、
「通常より早くテープの先の位置へと辿り着く」という意図があるのかもしれません。
この回答への補足
回答ありがとうございます。
「早く終わるから」という解釈は私も考えてはみたのですが、少し無理があるようにも感じます。
根拠や他に似たような例はあるでしょうか。
すぐ腐ってしまうの意味の「足がはやい」は「速」でしょうか? 「早」でしょうか?
No.2
- 回答日時:
そのテープが 「秒速何メートルで動いたのか」 ではなくて 「所要時間が短い」 ということ、つまり 「少ない所用時間で」 という意味なので、「早い」 を使っているのでしょう。
本来10分かかるはずのところに、5分で到着したら、「早く着いたなぁ」 というふうに思います。
ナチュラルで走行させたら10分かかるところを数秒しか費やさずに済むということは、所要時間を意識すれば 「早い」 ということになります。
また、100m走でたとえば10秒を切った場合、「運動するスピード」 に着目すると 「速い」 ということになります。
この回答への補足
回答ありがとうございます。
「早く終わるから」という解釈は私も考えてはみたのですが、少し無理があるようにも感じます。
根拠や他に似たような例はあるでしょうか。
すぐ腐ってしまうの意味の「足がはやい」は「速」でしょうか? 「早」でしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・かっこよく答えてください!!
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・スタッフと宿泊客が全員斜め上を行くホテルのレビュー
- ・【大喜利】【投稿~8/27】 こんなガソリンスタンド二度と来るか!なぜそう思った?
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・【お題】動物のキャッチフレーズ
- ・【お題】甲子園での思い出の残し方
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・「それ、メッセージ花火でわざわざ伝えること?」
- ・自分用のお土産
- ・人生で一番お金がなかったとき
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・ちょっと先の未来クイズ第1問
- ・ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ひらがなを使うのか、漢字を使...
-
暴力を振るう、暴力を奮う、正...
-
「蓄える」と「貯える」は発音...
-
「10人ではきかない」を漢字で...
-
エクセルで漢字をひらがな変換
-
悠 の漢字を、相手に伝えるに...
-
漢字の「方」とひらがなの「ほ...
-
エクセルのデータ並び替えで 漢...
-
国鉄当時列車名にひらがなと漢...
-
メの書き順
-
「はみ出る」を漢字2文字で
-
漢字「砂」と「沙」は区別が有り?
-
漢字の麗しいの、麗の漢字はど...
-
「方」 ほう、かた についてで...
-
「侯」と「候」の違い
-
「なんで」を文章にする場合、 ...
-
日本語の 憶測?と臆測? どち...
-
よくニュースでサッカー選手の...
-
中二です。落葉小高木 この漢字...
-
ささやかながらプレゼントを・...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ひらがなを使うのか、漢字を使...
-
暴力を振るう、暴力を奮う、正...
-
「蓄える」と「貯える」は発音...
-
「10人ではきかない」を漢字で...
-
中二です。落葉小高木 この漢字...
-
悠 の漢字を、相手に伝えるに...
-
「はみ出る」を漢字2文字で
-
漢字「砂」と「沙」は区別が有り?
-
日本語は漢字とひらがな、もし...
-
なぜ「速送り」でなく「早送り」?
-
みりってキラキラネームですか?
-
この字、そもそも漢字ですよね?
-
エクセルで漢字をひらがな変換
-
ささやかながらプレゼントを・...
-
一文字で長い読み方の漢字を教...
-
漢字と意味教えてください。カ...
-
サ行を表す字母の上のところの...
-
国鉄当時列車名にひらがなと漢...
-
メの書き順
-
「侯」と「候」の違い
おすすめ情報