dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

台所の水道などに、シャワーに切り替えられる
プラスチックなどでできた蛇口がありますが、それは
英語でなんといいますか?

A 回答 (3件)

台所ですよね。



米語なら蛇口ユニットは"kitchen faucet"が良く使われますが、英語なら"tap"の方が一般的かも知れません。

因みに、水が流れるパイプの部分が"spout"です。
    • good
    • 1

Gです。



下のURLをクリックしてください. 蛇口の冠する英語が出ていますよ.

参考URL:http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%8E% …
    • good
    • 0

faucetです。

他にtap、cockともいう。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!