電子書籍の厳選無料作品が豊富!

英語の質問なのですが、


「右下の奥歯で一番奥からひとつ手前」は英語でなんと言ったらいいでしょうか?

下の奥歯は、 lower back tooth というとわかったのですが。

よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

すみません。

右を入れ忘れました。

the lower back tooth next to the deepest on the right

この回答への補足

ありがとうございます。
自然ですばらしい英訳だと思いました。
英語も日本語も流暢でいらっしゃるのだと思います。

参考までにご教授いただけないででしょうか。
私は、日本語と同じように英語で書いたり話したり
できるようになりたいと思っております。
(あくまで趣味です)。

今回のように、自分でなかなか英訳できない言葉が
たくさんあるのですが、どのようにしたら、
英訳ができるようになるでしょうか?

今は、何とかそれに近い言葉を探り当てたり、
和英辞典、アルクの英辞郎を参考にしていますが、
それでも、今回のような英訳ができません。

差し支えない範囲で教えていただけたらうれしいです。

補足日時:2011/11/05 06:50
    • good
    • 2

the second molar on the lower right 「右下の第2臼歯」。

歯の名前は下記をご覧下さい。

http://en.wikipedia.org/wiki/Tooth_%28human%29

成人の場合は  the one in front of the lower right wisdom tooth 「右下の親知らずの前」とも
    • good
    • 0
この回答へのお礼

リンクまで張ってくださりありがとうございます。

お礼日時:2011/11/05 06:45

lower back tooth next to the deepest

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!