
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
That's why Japan is made light of (by other countries).
"make light of" の意味 on 英辞郎
http://eow.alc.co.jp/search?q=make+light+of
No.3
- 回答日時:
#2です。
付け足しです。Japan is regarded as an errand girl 日本はただのパシリだ
http://eow.alc.co.jp/search?q=errand+boy
Japan is nothing but a sidekick to a certain power. 日本は某国の腰巾着にすぎない
http://www.ldoceonline.com/dictionary/sidekick
辞書によっては「親友」と言うのもありますが、二人のうち軽い方、上記やウェブスターの定義のように、両者の力関係が不均衡な場合に、よく使われるようです。
No.2
- 回答日時:
That's why Japan is not taken seriously. だから日本は真面目に取られない
That is why Japan is taken for granted. だから日本が当たり前(いつもイエス)だと思われる
とも。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ScamとFraudの意味の違い
-
moreとmostの使い方と違いを教...
-
入庫と出庫
-
Business の略語はbizですか? ...
-
beautifulの省略おしえて! Tha...
-
父 「いなかに帰ってこないか」...
-
azureはblueより濃い色?薄い色?
-
英語の略語
-
ew の発音
-
英語の略語について
-
8文字の英単語で
-
「文責…誰」を英訳するには
-
メールの英訳をよろしくお願い...
-
【英語】webページの「第二階層」
-
英語の略語について
-
"argue"はSVOCの文型をとるので...
-
パソコンで使える英語辞書を探...
-
production と product の違い
-
forbid が過去形になっているの...
-
pick up の語法
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ScamとFraudの意味の違い
-
入庫と出庫
-
Business の略語はbizですか? ...
-
英語の略語
-
英語の略語について
-
production と product の違い
-
スラングで『ボウシット!』
-
beautifulの省略おしえて! Tha...
-
NOT RATEDの意味を教えて下さい。
-
heart attack と stroke の違い
-
precumの意味を教えてください
-
【英語】webページの「第二階層」
-
IAP (=possibility) は、何...
-
junkieとjunky について
-
英語の略語について
-
「ジーニアス英和辞典」が日本...
-
英語 人数を聞く場合の How m...
-
boxとcaseの使い分け
-
"be unlikely to~"と"be willi...
-
preferredとrecommendedの違い
おすすめ情報