街中で見かけて「グッときた人」の思い出

旅行会社で働いています。
仕事で海外のホテルをメール予約の際に、クレジットギャランティーが必要かどうか確認する必要があります。
法人契約のため、不要なホテルもあるのですが、念のため「ギャランティーの為にクレジットカード情報が必要な場合はお知らせください。のちほど連絡致します」
という内容の文章を最後に入れたいです。

よろしくお願い致します。

A 回答 (1件)

Would you please let (us) know if you require the credit card details in order to guarantee (our) reservation? (We) will reply you soon.



ではいかがでしょうか? 仕事でとのことで担当者が複数いる場合を想定し、「私たち」で作りましたが、一人だけならme, my, I に変更してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ddeanaさん、本当にありがとうございました。
急に色々と英語を使う仕事になり戸惑い気味ですが、これを機に少しずつ勉強しなくてはと思います。

ありがとうございました。

お礼日時:2012/08/16 17:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!