No.1ベストアンサー
- 回答日時:
文法的に言えば、「看懂」は結果補語で「見てわかる(理解した)」
「看得懂」は可能補語で「見てわかる(能力がある)」ということになり、使う状況によってはあまり差異がないときもあります。
見た結果としてわかると言う「看懂」の否定は「没看懂」(見ても(まだ)わからない)であるのに対して、簡単に言って能力があるという「看得懂」の否定は「看不懂」(見てもわからない・能力がない)となります。
ということで、書物を読んで内容が理解できたかどうかを尋ねる場合には「看懂」を使います。
また、たとえば新聞やニュースなどで中国語が読め(て理解でき)るかどうかを表現する場合には「看得懂」を使います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 有人让你答应一些有点侮辱你的条件,但是答应这个条件的福利很让你觉得诱惑,你会答应吗? この中国語が理 1 2022/07/22 13:31
- 中国語 至急です!! 你看过你的名字吗? これはなんと読みますか? ニュアンスなど教えていただきたいです!! 3 2023/06/13 16:46
- 中国語 你弟弟有你这么高吗? この文章で、这么の部分は必要ですか?あっても問題ないかを知りたいです。 1 2023/01/19 01:15
- 中国語 毎日中国語で勉強中 3 2022/07/16 15:04
- 中国語 ①【你先别用了】の意味を教えてください。。 あなたは先に使うなという意味なのでしょうか...? 【你 1 2023/06/09 09:48
- 中国語 冰淇淋球の訳 1 2022/06/10 16:10
- 日本語 ご添削をお願いいたします。 *I大学人文社会科学系事務部 教務課(文学部・人文科学府担当)ご担当先 4 2022/04/18 12:39
- 英語 現在完了で「(最近)~したところだ」の意味となる動詞の特徴について 8 2022/10/12 05:47
- PHP phpのメールフォームの完了画面でメール受信のコードを書いています。 1 2023/05/31 11:39
- 大学・短大 学位授与機構の、複数回にわたる学位取得を目指すことについて質問 1 2022/12/12 01:59
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報