プロが教えるわが家の防犯対策術!

Je certifie avoir donne plusieurs cours a Mademoiselle ○○,et reconnais ses grandes qualites pianistiques et musicales que je considere important d'encourager et de soutenir.

フランス語がわからず困っています。
詳しい方、なんと書いてありますかぜひ教えてください。名前のところは○○にしました。

A 回答 (1件)

doki2707さん はじめまして



更なる向上を目指して、より上級の
先生からレッスンを受けると判断し


● 私は、○○さんへ幾度かピアノ指導したことを保証します
 その際に、彼女はピアノ技術と音楽性に立派な資質を
  保有していることを認識しました その資質を(今後も)
  彼女を激励しながら、磨いてゆくことが大切だと考え
 ております

補足:レッスンをなさった先生は、貴女に潜在能力があると
   判断して、それを開花させる為には、今後もレッスンか
   必要ですと述べています つまり言外に貴女への指導を
   受けてくださいと。。。 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すっかりお礼を失念してしまっており申し訳ありません。
このとき、分からなくて焦っていましたので、教えて頂けまして本当に助かりました。
心より感謝しております。ありがとうございました。

お礼日時:2013/05/12 13:01

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!