
私が持っているラテン語の参考書に
Templum et statua Minervae bona est.
ミネルワの神殿と彫像はすばらしい。
と書いてあって、引っかかっていたんですけど、ずっとそのままにしていました。
ひっかかっている場所は、estの部分です。これはsuntではないのですか?
私の分析です。
Templum →[2],n,N,sg
statua→[1],f,N,sg
Minervae→[2],f,G,sg
bona→(1,2),n,N,pl
[1]…第1変化名詞、[2]…第2変化名詞、(1,2)…第1第2変化形容詞、f…女性、n…中性、N…主格、G…属格、sg…単数、pl…複数
bonaも複数になっていますし、estではなく複数のsuntになるべきだと思うのですが、なにか文法規則があるのでしょうか?
教えてください。よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
attractio と呼ばれる現象の一つだと思います。
性・数の異なるものが一つのものにかかるとき、一番近いものに一致します。
Aristoteles vir summo ingenio, scientia, copia erat. アリストテレスは最高の才能、知識、能力を持つ男であった。
性質の奪格が使われていますが、summo ingenio, summa scientia, summa copia を一つにまとめた形になっていて、summus は一番近い ingenium に合わせて中性単数になっています。
主語 templum et statua Minervae に対して述語が性に関わりのないもの(たとえば動詞と副詞だけなど)であれば、述語は複数形であれば良いのですが、まず補語が形容詞であるため statua に引かれて(attractum)女性単数となり、bona に引かれて動詞が est となったものです。bona sunt では据わりが悪いあるいは中性複数のように見えるからでしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
名詞を二つ並べるのはOK?
-
「無し」の品詞を教えてください。
-
humiliateとhumility
-
Momsie and Popsicalという歌詞...
-
漢字の読み方
-
ラテン語vacuusとvuotoの違い
-
チェコ Czech Republic なぜ...
-
「沈黙」のラテン語について教...
-
must be なんて・・・
-
「リウム」の意味と用法を教え...
-
この文での'some of'の役割につ...
-
形容詞の名詞化
-
HWCと呼ばれるトイレとは?
-
月上旬
-
「申し上げる」と「申しあげる...
-
1:Nの「N」は何の略?
-
「とおり」か「どおり」の使い方
-
「した」、「していた」、「し...
-
“ゆな”は外国語でどういう意味...
-
文書を書くときの用と様の使い...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
名詞を二つ並べるのはOK?
-
Momsie and Popsicalという歌詞...
-
humiliateとhumility
-
「無し」の品詞を教えてください。
-
形容詞の語尾に付くsについて
-
「沈黙」のラテン語について教...
-
「リウム」の意味と用法を教え...
-
ラテン語vacuusとvuotoの違い
-
nutritionとnutrientの違い
-
ラテン語を教えて下さい!!ち...
-
チェコ Czech Republic なぜ...
-
sales departmentのsalesは形容...
-
白を外国語に訳すと?
-
antonymとoppositeの違いを教え...
-
ラテン語に訳して頂きたいです。
-
漢字の読み方
-
比較の原級表現で、as 〜asの〜...
-
英語に詳しい方よろしくお願い...
-
名前をラテン語でつけたいので...
-
英語で ジャパニーズやチャイニ...
おすすめ情報