電子書籍の厳選無料作品が豊富!

心の叫びって英訳するとなんて言うんですか?

できればスペルを教えていただきたい!

A 回答 (3件)

heart's cry



と言います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2013/02/07 20:52

the cry of the soul


または
the cry from the deep inside me
でいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2013/02/07 19:25

  「叫び」には、下記に10種類ほどの可能性があります。


   http://eow.alc.co.jp/search?q=%E5%8F%AB%E3%81%B3

    その適当な言葉を~にいれて「~ from the heart」とすればいいでしょう。叫び方にもいろいろありますから、、、スペルは上記にあります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2013/02/07 19:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!