自分の翻訳と比べたいので、この文を翻訳願います!
「1年前から約2ヶ月間、私はこの○○高校にお世話になりました。言語の壁という不安を感じながら、○○高校での生活をスタートさせましたが。しかし、その不安はすぐに期待や希望へと変わりました。それは、○○高校の生徒たちが私を温かく迎え、そして言語の壁を越えて接してくれたからです。そして私は今、中国語を話すことができます。生徒のみなさんと育んだ友情が私の語学力を上達させ、そしてその語学力がまた、新しい友情を生んだのです。 帰国前、私のためにみなさんが開いてくれたお別れ会を忘れません。そのとき私のために流してくれたみなさんの涙を忘れません。1年A組をはじめとする、私の愛する友達、先生方、私はあなたがたの心の温もりを忘れません。私は1年前、ただの小さな”種”でした。それに芽生えの水を与えてくださったあなたがたを、どうして忘れることができるでしょうか。ですからどうか、みなさんも私のことを忘れないでください。私はいつか大きな花を咲かせ、次世代に残る種を撒きに、あなたがたのもとへ行きます。」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- 中学校 友達の影響で学力レベルが落ちる? 4 2022/09/18 14:50
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- その他(性の悩み) 学校が懐かしいと感じる人いますか? 1 2022/09/21 19:24
- その他(悩み相談・人生相談) 大学四年生の女子です。 就活真っ最中ですが、たくさん企業を見ていく中でどんどん自分のやりたいことが分 6 2023/07/05 23:04
- その他(学校・勉強) スシロー “ペロペロ高校生” は、日本の教育の失敗ですね? 20 2023/02/08 07:08
- 中国語 中国語に翻訳。 2 2023/07/16 19:13
- 国家公務員・地方公務員 地方私立文系のFラン(ボーダーフリー)大学に通う無資格の大学生が今就活の為にするべきことは何か? 2 2023/07/03 17:10
- 学校 高校をやめたい。転校したいと思っている。 10 2023/02/15 20:22
- その他(言語学・言語) 特殊的な悩みの質問で申し訳ございません。 「ドイツ語をC2レベルまですらすら会話や文章が理解できない 1 2023/08/03 06:06
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
E メールのEって何ですか??
-
この韓国語の意味を教えてください
-
朝鮮語で、「アタウル」とは、...
-
台湾の戸籍に記載されている内容
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
中国語の"次責"は日本語でなん...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
谷川俊太郎って
-
中国語で「1階」のことを「1F...
-
英語でなんと記載されています...
-
スマートフォンの翻訳機能
-
「大きな古時計」の外国語
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
日本語と同じ発音の韓国語
-
中国語の翻訳をお願いします。
-
生成文法で用いる樹形図(?)...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
日本人が中国語を話せるように...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
朝鮮語で、「アタウル」とは、...
-
これを日本語に訳してください...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
E メールのEって何ですか??
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
日本語いらない
-
谷川俊太郎って
おすすめ情報