dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

いつもお世話になってます。

Bonita cena !!!!Brinquei muito com meus 2 filhos assim....
素敵なシーンね。
私の2人の息子たちもともに、冗談よ。

こんな感じの訳でいいのでしょうか?

Por todos os meios hahaha
是非、どうぞ ははは

返しも軽くでいいのでしょうか?
よろしくお願い申し上げます。

A 回答 (1件)

「Bonita cena !!!!」「Brinquei muito com meus 2 filhos assim....」は「素敵なシーン・綺麗な場面/背景(*使われている話題に適切なものを選んで下さい)」「(私も)そのように自分の2人の子どもとよく遊んだね…」です。


「Por todos os meios hahaha」は
「是非、どうぞ ははは」にならないと思います。「hahaha」が「www」と同じで「(笑)」を表しています。
他の部分は前方の話や話題の内容を知らないと正しく訳せません。

この回答への補足

説明不足ですみません。

2才の息子と私の妹(叔母)が仲良しで写る写真を見てのコメントが
「Brinquei~」でした。
それが私の訳し間違えで「hahaha~」の文になりました。

補足日時:2013/06/09 11:03
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!