遅刻の「言い訳」選手権

呼び方が違うだけで同じものですか?

A 回答 (6件)

ツナ(tuna)は、スズキ目サバ科マグロ族に分類される魚の総称。

マグロ属、カツオ属、スマ属、ソウダガツオ属などの5つの属があります。

シーチキンは、静岡市清水区の水産加工品会社の「はごろもフーズ」が製造する、「マグロ、カツオの油漬け、水煮の缶詰」の商品名(登録商標日本第529904号など)です。一般的には「ツナ缶」と呼びます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました。

お礼日時:2014/01/01 20:58

英語でまぐろをツナって言います。


シーチキンは商品名です。
中身は鰹かもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました。

お礼日時:2014/01/01 20:58

シーチキンは商品名でしょ。



ちなみにツナはマグロだけではなく、
カツオも含まれる。

高い缶詰はマグロを材料としたツナで、
価格が下がるほどカツオの割合が多くなる。

日本人はツナ=マグロと思いがちだが、
欧米からみればマグロもカツオもツナです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました。

お礼日時:2014/01/01 20:58

ツナは、マグロの英語名



シーチキンは、はごろもフーズのオイル漬けしたマグロの缶詰の商品名
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました。

お礼日時:2014/01/01 20:59
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました。

お礼日時:2014/01/01 20:59

シーチキンははごろもフーズの製品名です(^-^)

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答頂きありがとうございました。

お礼日時:2014/01/01 20:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報