プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

韓国語で手紙を書きたいのですがわかりません。どなたか韓国語(ハングル)に直していただけないでしょうか?長いのですが…

常に人生一度きりという思いがあります。だからこそ何を見て、どんな風に感じて、どんな風に演じるのかを、そばで見ていたいとずっと思っていました。私のような国籍も違う、何の取り柄もない者でも何かお仕事お手伝いでしないでしょうか?

以上です… 本当に長いうえに前後の文章がなくて意味不明とは思いますが、よろしくお願いします

A 回答 (1件)

常に人生一度きりという思いがあります。

だからこそ何を見て、どんな風に感じて、どんな風に演じるのかを、そばで見ていたいとずっと思っていました。私のような国籍も違う、何の取り柄もない者でも何かお仕事お手伝いでしないでしょうか?
항상 인생은 한 번뿐이라는 생각을 갖고 있습니다. 그러기에 무엇을 보고 어떤 식으로 느끼며 어떻게 행동할 것인가를 곁에서 지켜보고픈 마음을 쭉 가지고 왔습니다. 저와 같이 국적도 다르고 보잘 것 없는 자라도 뭔가 일로서 도움이 될 수 없겠습니까?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

とても早い対応、ありがとうございました。
助かりました。

お礼日時:2014/02/07 00:10

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!