
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
sorb は、オンラインのオックスフォード辞典にもケンブリッジ辞典にもありませんが(サクソニーの住民の名としてはあります)、米語のウェブスターには下記のように定義されています。
to take up and hold by either adsorption or absorption
1。 sorb 吸着または吸収によって持ち上げ保持する
2。 adsorb 吸着する
3。 absorb 吸収する。
1は、ほとんどイギリス英語では使われないようです。(僕も知りませんでした)。恐らく意味が2や、3のように細分化されていいないので、あまり役に立たないのでしょう。
No.2
- 回答日時:
absorb = ab- + sorb で、adsorb = ad- + sorb ですね。
absorb は中世フランス語や古フランス語から英語に入った語ですが、元はラテン語の absorbeo という動詞で、意味は swallow up といったものでした。
ab- は from を意味する接頭語ですから、「吸収する」 対象を目的語として取る語ということになります。だから、「・・・を」 吸収する、という意味になります。
他方、adsorb の方は、ad- = to ですから、吸着する対象を目的語に取る動詞ということになります。すなわち、「・・・に」 吸着する、という意味になるわけです。
* 私は下記 Wikitionary を参照しましたが、ネットの語源辞典などを見ても同じような情報が得られるだろうと思われます。なお、私は adsorb という動詞を知りませんでしたが、sorb を独立した英単語として使用している例も見たことがありません。
参考URL:http://en.wiktionary.org/wiki/absorb
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
mind ~ing と mind to~
-
「立ち返る」「立ち帰る」「立...
-
be going to 名詞 という語順...
-
I will be done ってどう言う意...
-
英語の基礎 I do と I am の使...
-
must be と cannot be の違いが...
-
like to play tennis とlike pl...
-
It sure is の語順について
-
日本語を英語にするとき、 was...
-
初めとして? 始めとして?
-
mustの義務と推量の~に違いな...
-
be surprisedのあとのto不定詞...
-
take/ put on / wearの使い方
-
hesitate動詞、hesitant形容詞...
-
"start to do"と"be starting t...
-
spendの語法
-
"Long live King!"の"live"
-
It has been open と It has
-
スノーボードをするって英語で...
-
very much, really等の置く場所
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I will be done ってどう言う意...
-
must be と cannot be の違いが...
-
「立ち返る」「立ち帰る」「立...
-
日本語を英語にするとき、 was...
-
be going to 名詞 という語順...
-
like to play tennis とlike pl...
-
It has been open と It has
-
mustの義務と推量の~に違いな...
-
mind ~ing と mind to~
-
be surprisedのあとのto不定詞...
-
It sure is の語順について
-
初めとして? 始めとして?
-
英語の基礎 I do と I am の使...
-
〜するのに反対する。は何故be ...
-
スノーボードをするって英語で...
-
hesitate動詞、hesitant形容詞...
-
spendの語法
-
very much, really等の置く場所
-
問題解いてるうちにlikeとlook...
-
命令文を除く、文頭に動詞が来...
おすすめ情報