ハマっている「お菓子」を教えて!

30代、初産です。
結婚7年目にして第一子を授かる事が出来ました。

【ヒナ】と言う言葉には、
女性器の隠語だとか鳥の雛を連想するので、
成人してからもヒナとは如何なものかと散々悩みましたが、
やはり私と夫の子供ですので、二人の名前から一文字ずつとり
ヒナと決め、【日菜】か【陽菜】にしよう、となりました。

(候補で妃菜もありましたがキサキの字が身分にあわない
と思いましたので候補から外しました。すみません。)

皆様の意見を参考にさせて頂きたいと思うのですが、
直観的にどちらの方が読み間違いが無く、良さそうですか??

日菜が友人にいる、陽菜=ハルナと読んでしまう、等、
軽く「こっちがいいんじゃない?」程度で意見を頂けますと
幸いです。

宜しくお願い致します。

A 回答 (14件中1~10件)

こんばんは。


この度はご懐妊おめでとうございます^u^

私は書道の講師をしているのですが、
書いたときの書きやすさやバランスも考えます。

名字がわかりませんのでどこまで参考になるかもわかりませんが、
お名前を、フルネームで、
縦書きと横書き、それから“筆文字”でも書いてみていただければと思います。

大人になってから、意外と筆文字で名前を書く事もありますし、
やはり、名前は、読む次に多いのが書く事ですので。ぜひ。


教え子の中には、陽菜ちゃんも、日菜ちゃんもおりまして、
「陽」も「日」も太陽に関する漢字なので、
お名前に込められた意味合いとしては同じなのかなと思います。

皆さん、日菜ちゃんには否定的なようですが、
個人的には、日菜ちゃん、かわいいと思います^^
生徒の名前として初めて見書きした名前でしたが、
書いてみると、とても可愛いお名前だと感じました。
(※筆で書くととても可愛らしくて素敵なんですよ。)

なお、ご提案としては「一菜」でヒナというのも、
ご夫婦にとっての第一子、一番、はじめの一歩などなど
比較的に前向きな印象になりますので、アリかなと思います。
…ただし、やはり名字との兼ね合い・バランスが必須な名前でもありますので…。


面白かったのは、本人に決めさせたという親御さんの話も。。。
陽菜と日菜、両方別々の紙に書いて、
赤ちゃんの右と左にそれぞれを置いて、先に触った方にしたと(笑)
最終判断は、本人というところがユーモアだなと思った事があります^^

少しでもご参考になれば幸いです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m
お気遣いくださり、嬉しく思っています。

筆文字ですか、なるほど・・。
頭の中のイメージだけですと、中々ハッキリと決める事が出来ないので、
縦と横で候補を並べて視覚から感じるのも良いですね。

「一菜」ですか、なるほど、色々と勉強になります。

本人に決めてもらうのは、初めて聞きました!
大きくなったら是非本人に教えてあげたいですね。
微笑ましいエピソードで、なんだかホッコリします。

夫にも310fさんの意見を伝えて、しっかり相談します。
有難うございました!

お礼日時:2015/03/12 00:46

女の子ということで、日よりは陽の字の方が向いているように感じました。


古くは「子」という字を付けることが多い女性の名ではありますが、「日」を使う場合は3文字(日名子など)、「陽」を使う場合は2文字(陽子など)が多いように思います。多分「日」の字が持つバランスから3文字にしたのではないかと思量します。

もちろん、ご心配の通り、日菜は「ヒナ」と読んでもらえますが、陽菜は「ハルナ」と読むほうが多いでしょう。このあたりはそれをどれだけ懸念心配するかというご両親の問題となります。もちろん、住民票の読みを変えやすいので、国外追放になってもパスポートの読みを変えて再発給することで、外国の入管を煙に巻くという手段はとりやすいです(余り、いい例ではないですね)。

>候補で妃菜もありましたが

うーん、この字は半島の方がよく使う字です。美姫とか金姫とか扶姫とか。僭越という考えもありますが、あらぬいじめを受けかねないので、避けて賢明かと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m

やはり苗字とのバランス等も考えないといけませんね。悩みます。

パスポートの件は大きな声では言えませんね(笑)そうなんですか・・!
昔、海外出張で北京に行った時に作ったきりで、更新する際には
新規と同じ手続きが必要と知って、とても面倒だった思い出があります。
(すみません関係ない話で)

>妃菜
ちょっと外国ぽいかも・・とは思ってはいたのですが、なるほど。。
気苦労をさせたくはないので、この字はやはり避けておきたく思います。

沢山の情報をどうも有難うございました!

お礼日時:2015/03/12 00:58

回答が結構きているようなのでもう今更かもしれませんが


私も陽菜に一票です。

日菜だと白菜に見えますし、
もしかしたら小学校以上にあがったとき
周りから白菜と呼ばれる可能性だってあります;
確かにハルナとも読めますがヒナと呼んでも
このくらいならキラキラネームに当てはまらないかと思います^^
    • good
    • 1
この回答へのお礼

いえいえ、沢山の方の正直な意見が欲しいので嬉しいです。
回答有難うございますm(_ _)m

当初は私の中では、「日」でも「陽」でも大差なく感じ、
中々決め手がありませんでした。
きっと50/50の意見だろうと思っていたのですが、
ハクサイのお蔭(笑)で新しい見方がわかり感謝しております。

子供には、苦労させたくありませんね。
今から成長が楽しみでたまりませんが、出来うる限り生き易い様に
しっかりと考えてあげたいと思います。

有難うございました!

お礼日時:2015/03/12 00:33

こんにちは。


私も【日菜】はハクサイに見えます(^_^;)
「どちらか」と聞かれたら、【陽菜】です。
芸能関係にうといので、特に「ハルナ」とは思いませんでした。

ただ、たぶん、「日」や「陽」は「菜」と相性が良すぎるんですよね。
すごく「菜っ葉」感が溢れてしまうというか・・・。
「ああ、そういう名前の野菜ありそう」っていう。
○○菜って、一番最後に「菜」が来るから、というのも原因と思いますし、
No.7さんの「子をつけて3文字にする」に1票!
最近若干復権してきているとは聞きますが、「子」のつく名前って今では
少数派だし、逆に新鮮で良いと思います。

なお、【日菜】も【陽菜】も、漢字の意味的には、私は好きですよ。
自分が家庭菜園が趣味のせいもありますが、陽をいっぱいに浴びてすくすく
と元気に育つ感じがして、いいじゃないですか~。(だからこそ、いかにも
野菜にありそうな名前になってしまうわけですが・・・。)
お二人の名前から取るのも、お祖母様やお母様の名前から取るのも、円満な
ご家庭なんだなーという感じがします。
仲が悪かったら、絶対にそんなつけ方しないでしょう?

まあ、いろんな意見があるかとは思いますが、万人に受け入れられるという
のは名前に限らず難しいと思います。
お二人が納得できる名前に決められればいいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m

やはりサニーレタス感が出ますしょうか・・!
私自身の名前も○○菜なので野菜感があり、
せめて「奈」にしようか?と夫と相談もしたのですが、
「妻の漢字は引き継ぎたい」とここは話の折り合いがつきませんでした。

田園ですくすく育つ菜っ葉感・・・でますよね・・・(´~`。)

共に30代ですし、流行り漢字やキラキラネームでなくて良いのですが、
自由にどうぞ!と言われると語彙も貧相なので自信が無く相談させて頂きました。

3文字案、ご意見有難うございました!
そして、家族へのお気遣いをどうも有難うございます。嬉しく思います。

お礼日時:2015/03/11 12:26

「陽菜」は名前ランキングで1位ですね。


 ⇒ http://www.meijiyasuda.co.jp/enjoy/ranking/best1 …

学校に行くようになると、同じクラスに同じ名前(読み)の子が必ず1人は居ることが多く、微妙な雰囲気になることが良くあります。
(だからと言って、キラキラネームにするのも違うと思いますが…)

最近では、近くに引っ越してきた2家族(隣どおし)の子供の名前が同じでした。
引っ越してきた2家族間も、それ以降、微妙な感じだし、うちもそれぞれの子供を呼ぶ時に「○○さんちの××ちゃん」とか呼ばないといけないし、色々と気を使うことがあります…

ただ、自分の子供の名前なので、人の意見は参考程度にちゃんと信念を持って付けて頂きたいと思います!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m

URL拝見しました、今でも人気(?)があるのですね。
2007年頃のランキングでは上位、と言う情報もあったのですが、
何かしら音の響きがとかく可愛い、とか、有名人と同じ、とか、
理由があるのでしょうか。。

クラスや自宅が近くて同名は、確かに本人も親も気を遣いますね。

私の周りにはユウコが3人おりますが、知り合いの乳児は
ココアやレオンやイブがいて、段々私まで感覚がおかしくなりそうです。
(しっかりと意味を含ませて名付けされた方にはすみません)
ヒナも十分ペット感覚だと言われても仕方ないかもしれませんね。
悩みます。

ご意見、有難うございました!
マタニティハイにならない様、周りに流され過ぎない様、
これも親の役目とも考えておりますので、しっかりと考えます。

お礼日時:2015/03/11 12:17

最初見たとき、白菜かと思った。



お嬢さんのあだ名が「ハクサイ」になる危険を回避するために、陽菜に一票
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m

字面的に、ちょっと似すぎですよね白菜(´_`。)
(夫は日菜がいいかな、と決めかけていたのですが
白菜と聞いてかなり動揺しています・・)
名前を書く物にいたずらされるかもしれませんねー。。

どうも有難うございました!

お礼日時:2015/03/10 23:52

#8です。


ちょっと、字を間違えました。

>ちょっといところの昔の家族のお嬢様・・・・ちょっといいところの、昔の華族のお嬢様・・・・「雛子」さんとかね。

>太陽の陽に葉っぱ・・・菜っ葉の菜 ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確認しました。
ご丁寧にお気遣いを有難うございます。

いろんな意見を頂けて、大変参考になっております。
3文字や「子」の案も、主人と話し合ってみたいと思います。

ヒナ(雛)・・子供のままのイメージ
陽菜・・・・・サニーレタス?はるな?
日菜・・・・・白菜?

などなど、とかく沢山の素直な意見を聞きたいので、
また宜しくお願い致します。

お礼日時:2015/03/10 20:38

ヒナというのが、女性器の隠語だからダメというよりは、「ヒナ=小さな鳥=幼女」というイメージが強いです。


いつまでも子どものまんま・・・成長しないでって思いがこめられた名前と思えます。

子までつけて、「ひなこ」ならありかと思います。
ちょっといところの昔の家族のお嬢様にあったような名前って感じ。
「日菜子」も「陽菜子」も読めます。

これが、「日菜」はヒナとしか読めませんが、急に葉っぱが主張してくる感じでです。
白菜とほぼ字面が同じです・・・
「陽菜」は有名アイドルさんもいるので、確実に「はるな」と読みます。
太陽の陽に葉っぱって書いて・・・陽菜さんですね・・・いや、そうじゃなくて「ひな」って読みますと毎回訂正することになりますが・・・子までつけると、あら不思議「ひなこ」と読めます。

子をつけることで、大人の女性としても通用する品のある名前になると思いますけど・・・いかがですか?
「ヒナ」って名前がかわいいのは幼児期だけです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m

ひなこ、や、ひなの、などの三文字だと葉っぱのイメージは
確実に薄くなりますし読み間違えもなさそうですね。なるほど・・。

有名アイドルさんはA●Bの彼女かと思われますが、
私もそのせいで、読み間違いが多そう、と迷っておりました。

ご意見、有難うございました!

お礼日時:2015/03/10 20:32

私は陽菜に1票です。


「日」が画数少ないから
ぱっと見た感じ落ち着かないです。

ひなちゃん可愛らしい名前で素敵です。
二人で話しあって納得いく漢字になるといいですね!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m
優しいお言葉に笑顔になってしまいました。

親しい友人達にもまだ子供がおらず、
私も初めて仕事を辞めたのでまだママ友がおりません。
出来るだけリアルな意見を聞きたい、と思い投稿させて頂きました。

夫とも今まで以上に向き合って話し合いたいと思います。

ご意見、本当に有難うございました!

お礼日時:2015/03/10 19:09

陽菜に一票。


日菜だと野菜の名前っぽいですかね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございますm(_ _)m

なるほどなるほど。
油菜、白菜、野沢菜と同系統に感じますかね。

どうも有難うございました!(゚∀゚)

お礼日時:2015/03/10 18:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A