A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
この内容だと、ちょっと変ですよね。
普通、例えば、
Thank you always for all your love. あなたはいつもたくさんの愛をありがとう。
I'll see you soon. すぐに逢いましょう。
from your awesome girlfriend あなたの凄いガールフレンドより
但し、awesomeっていう表現も、ちょっと変ですけど。
Thank you for being awesome girlfriend who loves you and sees you soon.ということでしょうか? あなたを愛し、すぐにあなたを見ている素晴らしいガールフレンドと思ってくれて、ありがとうみたいな意味でしょうか?
だとしたら、Thank you for thinking me as a awesome girlfriend who loves you and sees you soon. に近いかもね。
とにかくこのままだと、男の人から女の人に話しているように逆の印象を受けますね。
No.4
- 回答日時:
この英語を書いた人、句読点を使っていないので、どうとでも解釈できてしまうのですが、以下で辻褄は合いますでしょうか?
Thank you for being awesome, girlfriend.
最高でいてありがとう、女友だちよ。→ ○○ちゃん(=you)は最高の友達!
(I) Love you.
あなたを愛している。→ 大好きだよ!
See you soon.
じきに会おう。→ またね!
No.3
- 回答日時:
No.2です。
「補足」に書かれたことについて。>ただ女性から男性に言っているのですが、
ありゃ、そうですか。
>素晴らしい彼女がいてくれて、ありがとう
って意味にはなりませんか?
「being」ですから、この場合には「I am an awesome girlfriend.」か「You are an awesome girlfriend.」のどちらかしかないと思いますよ。
女性から男性にであれば、「I am」の方でしょうから、
「素敵なガールフレンドにしてくれて、ありがとう(=素敵なガールフレンドであることに感謝します)。愛してる。また会おう!」
かな。
「あなた」に別な「素晴らしい彼女」がいるのなら、
Thank you for having (your) awesome girlfriend.
Thank you for telling me about your awesome girlfriend.
という感じになるのでは?
No.2
- 回答日時:
おそらく、文章がくっついています。
分離してThank you for being awesome girlfriend. (I) love you. See you soon!
では?
「素敵なガールフレンドでいてくれて、ありがとう。愛してる。また会おう!」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 【英語】違いを教えてください! 「全ての出会いに感謝」 Thank you for all the 2 2023/06/02 18:19
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 英語にしたい言葉があるのですが教えてください。 [素晴らしいご縁をありがとうございます] ・than 2 2023/01/19 11:31
- 英語 ビジネス英語です。 添削お願いします。 Dear, ◯◯ Thank you very much. 3 2023/03/01 04:25
- 英語 reaching out ってどういう意味でしょうか? 5 2022/10/23 21:14
- 英語 インスタの文章に ”Thank you for 2022” と書いている方がいて、この文章の場合th 5 2023/01/03 17:23
- 英語 和訳を教えて下さい。 3 2022/03/23 07:37
- 洋画 英語の質問?です。 洋画でi love youといいますよね 主語を「 i 」から「 you 」に変 3 2023/02/19 11:56
- 英語 英語で 「君はクールだね!」You are cool!って来た時、 ありがとうございます!あなたもね 3 2022/07/02 13:26
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
このジョークの落ちがわかりません
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
revert
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
コンマの後のアルファベットは...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
半角のφ
-
must notに、「~のはずがない...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
I'm going to go to… と言わな...
-
野球英語「退場!」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報
女性からから男性に言っているのですが、違う意味でありますか?
素晴らしい彼女がいてくれてありがとう
って意味不明にはなりませんか?
ありがとうございます。
ただ女性から男性に言っているのですが、
素晴らしい彼女がいてくれて、ありがとう
って意味にはなりませんか?