![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
時と場合によるとしか言いようがないが…
仮に日本語でも、以下のようなカンバセーションはどう思いますか?
質問者「田中さんは、日本にお住まいですか」
田中氏「はい」 もしくは 「ええ」
なんとなく、ぶっきらぼうで嫌な感じではないかと
ただ、軍隊では上官からのオーダーに対して「Yes」の一言しか言えないってのはありますけど、それは例外として
通常の生活では、日本に住んでますかって聞かれたら、はい、何年住んでますとか生まれてからずっと日本ですとか続けますよね
No.4
- 回答日時:
英語が日本語に比べてカジュアルだと思い込んでいる人はいまだに目立ちますが、実際には英語のほうがよほど込み入った表現で、丁寧さや文学性を表したりします。
そもそも日本語に比べて英語という言語は、「具体的な言葉を添えることで相手にきちんと耳を傾けていることを表す」という傾向が少しあります。
例えば、時代劇(つまり西部劇)などを見ていますと、すれ違いざまに頭を軽く下げながら一言「Mr. Smith.」とか「Mary.」と、相手の名前だけを言ってすれ違う光景を目にします。つまり、やみくもに誰に向けても通用する「Hello.」の一言で済ませるよりは、同じ一言でも「私はあなたのお名前を認識していますよ。お付き合いがありますよね」という意思表示になる「Mr. Smith.」を言うわけです。
同様に、「Yes.」だけだと生返事かもしれないけれど、「Yes, I am.」なら少なくともある程度は質問を聞いていた証拠になりますし、「Yes, I am. I'm living in Japan.」といえば、なお、相手の質問を聞いていた証拠になるわけです。
そういう性質を踏まえると、単に「Yes/No」だけで返答することは、失礼ではありませんし、一般的にやることでもありますが、日本語で単に「はい/いいえ」と答えることとはイコールではありません。
No.3
- 回答日時:
Yesだけではダメということではありません。
ただ、相手が質問するということはコミュニケーションを持ちたい意思表示なので、Yesのあとにあなたが何か付属の情報を加えてくれるのを期待している場合にはちょっとがっかりかな。別に長いセンテンスでなくていいのです。I amでもいいですし、in Tokyoと場所だけ付け加えてもいいですし、with my family でもかまいません。あなたが相手と会話のキャッチボールをしたければ何かプラスアルファの情報を加えてみてください。
No.2
- 回答日時:
英語にも、持って回った敬語表現とか、日本人から見ても丁寧すぎると思われる表現があるように思います。
日本でも同様、「Yes/No」だけの回答でもOKの現場もあれば、そうでない場所柄、タイミングはあるのだろうと想像します。
引き出しを沢山用意しておいた方がよい、ということは確かだと思います。
回答:「全然大丈夫」ということはない。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Are you not feeling good?のYes,Noの答え方 2 2023/03/12 02:54
- 中学校 英語での答え方はこれで正解ですか? (このように実際に聞くかとかは別として、あくまでも文法として) 2 2022/11/19 17:52
- 英語 付加疑問文の答え方。 The publisher of this textbook is not K 2 2022/06/29 09:27
- 英語 Have you never ~ before?の使い方。 2 2022/10/31 18:19
- 英語 小柴昌俊先生(ノーベル物理学賞受賞者)の名言です。英訳をお願いします。 6 2022/09/24 20:49
- 英語 一般のyou, we,theyなどの答え方がわかりません。 2 2022/10/29 15:22
- その他(プログラミング・Web制作) R言語の決定木について。 喫煙者のデータなんですが、タバコを吸っているか吸っていないかを「yes 」 1 2023/05/31 17:40
- 教育ソフト・学習ソフト 診断ツールを作るアプリ 3 2022/05/11 13:07
- 英語 英語のyes noは日本語と逆なんでしたっけよろしくお願いしますm(_ _)m 5 2022/12/04 15:07
- 英語 「語句否定」の疑問文の答え方について 3 2022/04/15 09:10
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
must notに、「~のはずがない...
-
英語で日本語の語尾(男性口調・...
-
半角のφ
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
be covered with/by の違い
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「為参考」とは?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
ビジネス英語メールで、 ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
May I ask you where you call ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
agree withとagree that
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
call homeとは何でしょうか?
おすすめ情報