プレゼントでもらった時計なのですが、筆記体の部分が読めず、メッセージの刻印なのか、ただのメーカーの刻印なのかが分かりません。
知り合いから頂いた物で、立場上失礼になる為、本人に直接聞くこともできず…ずっとモヤモヤしたままです。
どなたか、よろしくお願いします。

「筆記体の解読をお願いします。」の質問画像

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

no.2です。


フランス語のようですね。失礼。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

丁寧に訂正までして頂いてありがとうございます‼
意味が分かり、モヤモヤもスッキリすることができました♪

お礼日時:2017/04/20 00:03

イタリア語


CUIR VERITABLE
本物の革
    • good
    • 0

「Cuir Veritable」、フランス語で「本革」の意味です。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

そうなんですね‼まさか、フランス語だとは思わず、驚きました;;
すぐにお答え頂いてありがとうございました。

お礼日時:2017/04/20 00:01

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング