The stepmother was surprised indeed when she found the young prince instead of the nasty frog, and she wasn't best pleased, you may be sure, when the prince told her that he was going to marry her stepdaughter because she had unspelled him.
But married they were, and went away to live in the castle of the king, his father, and all the stepmother had to console her was that it was all through her that her stepdaughter was married to a prince.
スコットランドの童話からです。 you may be sureは、何に対して言っているのですか? all the stepmother had to console herのherは、the stepmother?それとも her stepdaughter? 最後の文の it was all through her that her stepdaughter was married to a princeの意味がつかめません。よろしくお願いします。
No.3
- 回答日時:
you が読者というのはおわかりだと思います。
一般の人と言ってもいい。
何に対して、というのは何を sure かということですよね?
最後の all through her の her は stepmother の方で、
自分のおかげだと言って慰める、そのおかげのことを魔法を解いたこと
というのがある意味素直ですが、そもそも、王子が stepdaughter を結婚相手に選んだのは
魔法を解いてくれたからに他なりません。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
you may be sure は挿入で、普通に言うと、
You may be sure (that) she wasn't best pleased when ~です。
she は stepdaughter、魔法を解いたわけだから。
自らを慰めるすべは、
娘が王子と結婚したのは、自分(stepmother)のおかげだ、と思うことだけたった。
it was 以下は強調構文、
Her stepdaughter was married to a prince ALL THROUGH HER.
の大文字部分を強調。
回答ありがとうございます。強調構文に気づきませんでした。throughを「おかげ」と訳せばよかったんですね。勉強になります。最後に喜ばなかった(she wasn't best pleased)のは、the stepmotherですよね?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 日本語の意味を教えてください 2 2022/09/03 08:28
- 英語 高校1年、英語の質問です 4 2023/07/03 21:28
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 訳し方を教えてください! 2 2022/12/26 19:45
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 中学校 Where did Judy and Emi see Judy’s friend in Americ 0 2023/01/29 21:55
- 英語 It was due to her great efforts that Ann was able 4 2022/07/02 07:54
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Doesn't betty's mother compla...
-
彼だ、はheですか?himですか?
-
a large amount of〜とlarge am...
-
単文に書き換えてください お願...
-
英語のスラングわかる方 Grab h...
-
Miki and her family ( ) out o...
-
give himとgive to himの違いと...
-
「If anyone should call on me...
-
高校英文法 分詞 「私は彼女が...
-
受け身の文にお願いします Do i...
-
受動態とのby○○の位置に決まり...
-
物主構文教えてください
-
won't be able to と can't
-
英語教えてください。ペットが...
-
単数か複数か
-
和訳お願いします
-
英文について2つ質問です。 Mr....
-
下記の英文を大至急翻訳してく...
-
この英文は平易な反面格調高い...
-
The man whose child you saved...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
won't be able to と can't
-
a large amount of〜とlarge am...
-
彼だ、はheですか?himですか?
-
次の英文の訳をお願いします!!
-
長文を日本語に訳してください...
-
give himとgive to himの違いと...
-
英語教えてください。ペットが...
-
単数か複数か
-
a friend of himとa friend of ...
-
word と words の違いを教えて...
-
won't と never の使い方
-
If~ にbe going to は使えます...
-
her parents は複数形ですよね...
-
his と his own の違いを教えて...
-
同じ意味になるように I am sor...
-
英語の質問です
-
Go talkの並び順
-
この英文は平易な反面格調高い...
-
正誤問題
-
和訳お願いします
おすすめ情報