No.3ベストアンサー
- 回答日時:
had to にすると、
とまらなければならなかった、
だから止まった、ということを示唆します。
「まずかった」という、実際止まらなかった、
という意味を出すには
should have 過去分詞
ought to have 過去分詞
にするしかありません。
まあ、高校英文法の基本問題。
適当に答えるのは自由ですが。
No.4
- 回答日時:
ちょっと訂正。
had to は「~しなければならなかった」という過去ですが、
その後に to have 過去分詞は、普通にはきません。
とにかく、
should have 過去分詞
ought to have 過去分詞
need not have 過去分詞 ~する必要などなかったのに、した。
hoped to have 過去分詞 ~したかったが(しなかった、できなかった)
ちょっと文語的。今では had hoped to do が普通。
was/were to have 過去分詞 ~することになっていたが(しなかった)
これらが、非現実を示唆する have 過去分詞の例です。
had to have 過去分詞
というようなパターンを普通には習いません。
とにかく、「~すべきだったのに」という
should have 過去分詞(= ought to have 過去分詞)
のパターンをこの「まずかった」に当てはめるだけのことで、
これが正解です。
まあ、こういう基本的なことを間違えまくって、
その質問者に嫌われまくってる回答者もいます。
それを信じてベストアンサーつける方も悪く、
勝手にしたら、という感じなのですが、
このカテは今やそういうことのオンパレード。
今や、なんちゃって回答者が席捲し、
まじめに回答している私にもアンチが目立つだけ。
アンチ3票ごくろうさん!
No.5
- 回答日時:
"to have stopped at the traffic lights"
で検索すれば一発で答えは出ます。
まあ、日本でも英語圏でもない国の言葉が多いですが、
それだけお約束のパターンです。
should have 過去分詞で「~すべきだったのに」
これを思い出すことがすべて。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 一般のyou, we,theyなどの答え方がわかりません。 2 2022/10/29 15:22
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英文について教えて下さい。 2 2022/06/14 10:37
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 doがあるのとないのでどう違う? 34 2022/10/05 23:29
- 英語 We examined the rungs of every chair in the hotel, 1 2022/10/02 11:27
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
have+動詞の原形…?
-
関係代名詞と分詞の違い
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
分詞構文を訳す順番について(主...
-
to playとplayingの違い
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
【受動態について】 受動態は『...
-
なぜにwas born なのでしょうか...
-
英語の質問です。 答えがないの...
-
「現在完了」の「状態動詞」「...
-
getの過去分詞gotとgotten
-
分詞を用いてお願いします
-
surprisingは分詞か形容詞か
-
名詞+ to start と 名詞+ s...
-
高校英語:準動詞の期末対策の...
-
lovedとlovingの違い
-
Do it at once.の言い換え
-
being have done ってどういう...
-
受動態と現在完了
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
関係代名詞と分詞の違い
-
have+動詞の原形…?
-
なぜにwas born なのでしょうか...
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
受動態の意志表現の存否等について
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
「未」という日本語を英訳すると?
-
英語で使われている「過分」の意味
-
分詞構文を訳す順番について(主...
-
getの過去分詞gotとgotten
-
和訳が知りたいです!
-
関係代名詞と現在分詞の違いを...
-
三単現のSが付かないのはなぜ?
-
不規則動詞の変化が同じものに...
-
TIREDの比較級・最大級
-
Did you have to~?の応答
-
There aren't enough jobs to G...
-
「this is the/my first time~...
-
ホームページ移転に伴うお知ら...
おすすめ情報