dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

付いている 商品 英語

の検索結果 (1,108件 21〜 40 件を表示)

訳してください「代引き」を英語

…日本在住の方に英語で代引きの説明がしたいのですが 代引きを英語でなんと言うかもわからないし困ってます。 参考にさせていただける例文があればおねがいします。 商品代とは別に送...…

解決

逆輸出された和製英語

…日本語には沢山の和製英語が入り込んでいますね。 そこで質問です。和製英語で本場の英語に逆輸出された言葉には 何がありますか? この他、和製英語英語圏の国で使ったら どのよう...…

解決

価格交渉 英語

…すぐに英語でメールを書かないといけないのですが うまく英語にできないので助けて頂けますか 「以前と同じ価格でサポートをして欲しい」を英語ではなんと言ったらいいのでしょうか?…

締切

貸出伝票を英語で何と云いますか?

商品サンプルを貸出す際に同封する伝票を英語で何と呼んだらいいでしょうか。どなたかお教え頂けると幸いです。 通常は貸出アイテムのリストと貸出日を記載し、受け取りの際に受領印...…

解決

何故 日本は わざと 話せない、聞き取れない英語教育を義務教育で何十年間も続けているとあ...

…何故 日本は わざと 話せない、聞き取れない英語教育を義務教育で何十年間も続けているとあなたは 思いますか? 日本の英語教育はおかしい、間違っていると 思った事は 一度もないです...…

解決

しっかし、日本人は50年以上前から言われていたけど、本当に英会話が苦手でしゃべれる人少な...

…根本的に日本という国は、資源もなく食糧の自給率も低く、世界を相手に貿易をおこなわなければ存続できない国…にもかかわらず何でここまで外国語が話せない・・・というか外国語が判...…

解決

日本で買ったパソコンを外国人(英語圏)が使うには?

…日本で買ったパソコンを外国人(英語圏)が使うには? 外国人(英語圏)へパソコンのプレゼントをしたのですが、 日本(秋葉原)で買った商品の為、全ての表記が日本語になっており...…

解決

英語で「在庫わずか」「在庫少」と表現するには

英語で「在庫わずか」「在庫少」と表現するには 日本語の「在庫わずか」「在庫少」というニュアンスの表現を英語で探しています。 日本語圏の方が見ても、英語圏の方が見ても違和感の...…

解決

オークションの落札者が英語で困惑、、、

…初めての質問です。皆様宜しくお願い致します。 オークションの質問ですが、 私が出品者なのですが、 落札者に「住所などを教えてください」と連絡しました。 すると返事が英語で 「Goo...…

締切

ナンプラーについて。英語か、漢字をお願いします。

…漢字でどうにかきますか?また、英語で同に書くか教えてください。…

解決

なるべく新しいを英語

…なるべく新しいを英語でどのように表現すれば良いのでしょうか? as new as possible などが思いつきますが、英文としては 「なるべく製造日から新しい商品を送って欲しい」 と相手に伝える ...…

解決

工具を英語に訳せず困ってます。

…来週、海外へ行くのに工具リストを英語に訳して持っていきたいのですが、僕の使っている辞書には載ってません。 どなたかわかる方おしえてください。 (1)水糸 (2)差し金 (3)黒壷 (4)ロッ...…

解決

黄色い英語長袖tシャツ探してます以前学校の同級生が着ていたような気がします。服の色は黄...

…黄色い英語長袖tシャツ探してます以前学校の同級生が着ていたような気がします。服の色は黄色だけで文字は黒だけて英語文字を勢いよく書いた感じのデザインです。…

解決

英語以外の外国語を学ぶメリット

…日本で外国語と言えば英語がNo1というよりは、他の外国語とは全く別格的な地位にありますよね。英語は中学から全員が必修で習いますが、 他の外国語はごく一部の高校生を除けば、大学...…

解決

英語とフランス語を同時に勉強

…はじめまして。 英語とフランス語を勉強したいと思ってます。 外国語は苦手で英語すら喋れませんが、 趣味範囲で海外へ行くことがあり、 そんな時、旅先で出会う方達と会話したり、...…

解決

「すだち」と「柚子」を英語で?

英語圏で、すだち酎とか柚子チューハイを販売するのですが、 すだちとか柚子の英語がわかりません。 できれば、sudatiとかsudachi、yuzu以外で表したいのですが、 Japanese Limeとか? 一体ど...…

解決

AとBは違う商品です、と英語で言う場合

…AとBは違う商品です、と英語で言う場合 A and B are a different product. A and B are different products.   どちらかが正しいのか?もしくは、状況によってはどちらも使えるのか? 教えてください、よ...…

解決

英語で「もっと包装をきちんとしてほしい」

…こんにちは。質問があります。よく海外から航空便などを使ってガラス類などを買ったりするんですが、 時々包装が雑で割れてたりします。 そこで苦情を言いたいのですが、「もっと包装...…

解決

甜麺醤(テンメンジャン)の英語表記について

…甜麺醤(テンメンジャン)の英語表記について ヨーロッパ在住です。 中華食材屋でアジア系の調味料を買っているのですが どうしても「甜麺醤」が見つけられません。 他の漢字の呼び名...…

解決

英語の一般名詞と固有名詞(大文字と小文字の区別)について

英語の一般名詞と固有名詞(大文字と小文字の区別)について 一般名詞と固有名詞の区別は、ある程度は理解しているつもりですが、微妙な単語があると思います。 例えば、食べ物で、"mis...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)