外国送金
の検索結果 (10,000件 9541〜 9560 件を表示)
今 経済が上向きだとは 一般人の自分には感じませんが。 マイナス金利解除のあと やたらと 円...
…今 経済が上向きだとは 一般人の自分には感じませんが。 マイナス金利解除のあと やたらと 円安に対して為替介入しているようですが。 倒産件数を増やす戦略なの?? 税金徴収どこ...…
アジア系の人と欧米系の人とのハーフ 謎
…アジア系と欧米系の人のハーフ、 (例えば日本人とアメリカ人のハーフなど) このパターンのハーフの人で、日本人の顔になっている人を殆ど見たことがありません。テレビなどに出るハー...…
帰化して警察を目指す
…父が日本人で母が韓国籍から日本人に帰化して自分も幼い時に帰化し今、警察官を目指しているのですがこのことで身辺調査で不採用になる事があるのでしょうか?同じような境遇の方や詳...…
まずい古米をおいしく
…親戚から古米を30キロも買いました。 お付き合いのため、やむを得ずです。 玄米30キロで5000円だったので値段は安かったのですが、炊いてみると変なにおいがしておいしくあり...…
素人が取って来た蜂蜜は食べても大丈夫なのでしょうか?
…素人が採取したミツバチのミツはそのまま食べたりしても大丈夫なものでしょうか? なんと主人がアクリルケースに巨大な蜂の巣を入れて持ち帰ってきました。 主人の会社に数年前から...…
インドの方に喜ばれる日本らしい物
…インドの方に喜んでもらえる日本らしいもの。 皆さんが考えつくものは何がありますか? 今度インドに訪問する予定があるのですが、 その際、お世話になる家の方から日本に関する事...…
サイレントハンター3 が起動できない
…Silent Hunter IIIのアイコンをクリックし起動しようとすると Protection Systemのウィンドウが出て「このチェックシステムはwin95 OSR2.1(ry WinXP.2003Serverのシステムで動作します」と表示され起動できま...…
化粧品 日本処方と輸入品
…半年前から海外メーカーの化粧品をデパートで購入して使用していましたが、価格の安さに惹かれネットで輸入品を購入し使用したところ肌がかぶれてしまいました。デパート価格の半額以...…
“ガッツポーズ!!”、海外では、なんて呼ばれているんですか??
…“ガッツポーズ!!”、この言葉は、ガッツ石松さんから生まれたんですよね!。 それでは、このポーズは、海外では何て呼ばれているんでしょうか??。…
「達成する」の英語のニュアンスの違い
…「達成する」にはattain, accomplish, achive, perform, complete, carry outがあるようですが, それぞれのニュアンスの違いはあるのでしょうか.達成の規模とかによるのかなと素人考えではありますが・...…
「気にしぃ」を正しい日本語で言うと???
…私は関西出身です。 今自分の短所・長所を記入する書類を書いているんですが、自分の短所って↓ とっても「気にしぃ」なんです。 他にもありますが これだけ正しい言葉に直せません...…
英訳教えてください「ヘタな英語ですみません」
…英文でe-mailを書きたいのですが、 最後に”ヘタな英文でごめんなさい”みたいなことを書きたいのです。 ”Sorry for my poor English.”ってあってますか??? (ちなみにYahooの翻訳だと『...…
grunge is dead.の意味を教えてください・・・。
…Tシャツを買ったのですが、そのTシャツにgrunge is dead.とプリントされていたのですが、その意味が分からないので意味の分かる方教えてください。…
覚える=感じる OR 覚える=記憶する
…お世話になっております。 日本語を勉強しています。 「覚える」という単語の意味についての発問です。 「危機感を覚えます」の中の「覚える」はどう理解すればいいですか。私のしっ...…
「シー!」の語源について。犬に「シー!」と言ったり、人に「シー!」と言うのはなぜか?
…犬に、「あっちに行って」と言いたいときに、「シー!シー!」と言うのはなぜか?またその語源は何か? さらに、人に対しても「静かにして!」と言うときに人差し指を口に当てて「シ...…
英語ができる方、問題をお願いします。
…英文中の空所にはいる適切な語または語句を選択肢から選びなさい。 また、その英文を訳しなさい。 1. My mother complains of ( ) too lazy. (1)my doing (2)my being (3)I doing (4)I being 2. He bitterly regretted ( )...…
負けて下さい、って何と言いますか?
…負けて下さい、って何と言いますか? タクシーなどで 10ドルに負けて下さい。 というにはどうしたら良いですか? Could you discount the fee to ten dollars? で良いでしょうか? 或いは、もっと...…
検索で見つからないときは質問してみよう!