帰国子女
の検索結果 (4,017件 2661〜 2680 件を表示)
国内線から国際線の乗継について
…今度、JALを利用し海外に行くことになりました。 海外旅行経験が少く、不安要素がいっぱいなので質問をさせていただきます。 まず、伊丹空港から成田空港へ行きます。 そして成田に着...…
自分のモノを海外の自分の住居に送るとき
…アメリカで仕事をすることになりました。 生活の拠点を移すことになりますので、衣服等身の回りのものをたくさん持っていくことになります。スーツケースに入りきらないものは箱に詰...…
エクスペディアでホテルのキャンセルについて
…ご覧いただき有難う御座います。 今回アルジェリアのビザを申請するために現地のホテルの予約表が必要なんですが、 ビザを取得したらホテルはキャンセルするつもりです。 そこでエク...…
イタリアに旅行に行くのですが・・・
…ドライヤーについて、質問させてください。 イタリアのホテルのドライヤーは弱いといいますので 購入して持っていこうと考え、大手量販店へいきました。 そこで聞いたのは、日本では、1...…
保存食系の賞味期限切れ…ほんだし1年
…知り合いが賞味期限の1年過ぎたシチューのルーを食べて大丈夫だったそうなのですが(食べてから気付いたそうです)、保存食の賞味期限はどうもあいまいな気がします。 私も賞味期限...…
異性からのウインク
…ある英会話スクールに週に1、2回通ってます。 その学校の先生(男性、A先生、私の担当教師ではないのですがよく会う)とよく目が合いウインクされます。 一緒に通ってる友達に「A先...…
生まれたてのペットショップの犬からは狂犬病はうつらない?
…今日、ペットのコジマに行きました。 生まれて一ヶ月くらいの赤ちゃん犬を触らせてもらいました。 夢中でじゃれてくる犬がかわいくて、手や腕をがぶがぶ噛み付く状況を痛いながらに...…
東大生でも研究に向いていない人
…東大生でも研究に向いていない人 東大生でも京大生でも良いのですが、勉強はできる学生ばかりだと思うのです。 でも研究に向いていない学生も多いらしいです。 意外と多いパターンで...…
オーストラリア人に出会って、 二回目にあった時に、キスされ、その後セッススされそうにな...
…オーストラリア人に出会って、 二回目にあった時に、キスされ、その後セッススされそうになり、好きと言われかわいいと言われ挙げ句の果てには彼女になって欲しいと言われました。 彼...…
1854年のペリー来航は江戸幕府と不平等条約を締結、後に日本の歴史をまるごとひっくり返し大...
…1854年のペリー来航は江戸幕府と不平等条約を締結、後に日本の歴史をまるごとひっくり返し大政奉還、明治維新、西洋化していくような大事件だったわけですが、アメリカの学校、教科書で...…
海外航空券 openチケット 復路変更
…こんにちは。 今、海外留学をしておりアメリカにいます。昨年12月にDenaトラベルでオープン航空券を購入し飛び立ちました。帰国日が6月の予定だったのですが、8月になり復路変更をしよう...…
海外から日本にある自分のパソコンを操作・中身フォルダを確認する方法
…お詳しい方に、ご相談させて頂きます。 【状況】 現在、海外に滞在しておりまして、 これから数ヶ月〜1年間日本には帰国しません。 手元にはMacがありまして、 日本の実家にはWindo...…
預かり物を勝手に処分出来ますか?
…8~9年前、ボランティア活動で海外に住むことになった友人の荷物を一部預かりました。彼は身寄りもない為、他の知人宅にも預けていったようです。一年後私の方が仕事で海外赴任とな...…
ラスベガス、マッカラン空港内の休憩施設について
…こんにちは。マッカラン空港内について質問です。 近々友人がラスベガスに旅行に行くのですが、帰国便が明け方5時位発らしいのです。私はそれなら最終日は宿泊しないで夜空港に向かっ...…
押しドアを開けてくれた男性
…コンビニの重い押しドアなど 先に入った見知らぬ男性がドアを開けて待ってくれる場面は多いと思います。 それだけでもキュンとくるのに・・・ 今日、私が体験したのは 私がコンビニの押...…
違いはありますか?
…ChangeとExchangeってどのように使い分けるのでしょうか? Can you change yen to dollars? と Would you exchange yen for dollars? の違いがわかりません。 Can you exchange yen to dollars? や Would you change yen for dolla...…
日常で英語を使うことで、日本語の方が混乱するときはありませんか?
…私は日本人ですが、日常で英語を使うことが最近多くなって、日本の友達と普通に喋っていても、言いたいことが英語の方が先に頭の中で文が出来てしまって、それを日本語にあえて訳すよ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!