最速怪談選手権

良かったね 英語表現

の検索結果 (10,000件 681〜 700 件を表示)

社是って英語でなんていうんですか?

…社是って英語でなんていうんでしたっけ?英語が苦手なもんで・・・。…

解決

野球用語「ゴロ」は和製英語でしょうか?

…このカテではなく、"野球"カテで質問しようか、迷ったのですが...。 野球用語で空中に高く上がった打球 "fly(フライ)"は 「飛球」と訳されていますが、地上を転がる打球"grounder"は「ゴロ...…

解決

「ねぎ焼き」を英訳すると?

…広島や大阪のねぎ焼きは英語で表現すると、どういえばいいでしょうか?適切な英訳が思い浮かびません。よろしくお願いします。…

解決

「年子」という表現

…1.和英で「年子」を調べてみたら次のような2つの例文がありました。 The sisters were born within a year of each other [ in two successive years] . 1年以内に[2年続けて]生まれた。 I am only one year younger...…

解決

「正会員」と「賛助会員」を英語で言うと?

…中立的立場のとある業界団体に勤めています。 関係企業が「正会員」または「賛助会員」という名称でメンバーとなっているのですが、それぞれ英語ではどう表現すればよいのでしょうか...…

解決

中学レベルの英語も出来ないのに高校レベルぐらいまで英語が読み書き出来るようになりたい

…中学生の頃、不真面目で英語の勉強を全然やっていなく 高校の頃には 英語の授業についていけず(中学生の頃もだけど) 全然ダメダメでした。 しかし 最近になって 英語に興味...…

解決

アメリカ英語は下品でイギリス英語は上品

…アメリカ英語を学んで来たのですが(と言っても週1回を1年弱)、 イギリスとアメリカに住んでいたことがある友達に 「アメリカ英語は下品でイギリス英語は上品なので、イギリス英語が喋...…

締切

『英語対応可』という旨の定型表現を教えて下さい。

…HPやブログ等のトップに英語でのやり取りが可能である旨を記載する場合のシンプルな定型の表現があれば教えて下さい。…

解決

ブレイクする=break?

…日本の芸能ニュースで、急に人気が出たり、歌などがヒットすることを「ブレイクする」と言いますよね。 これって英語のbreakからきているんでしょうけど、breakにそんな意味があるんでし...…

解決

イカ墨スパゲッティを英語で

…イカ墨スパゲッティを英語でどう言いますか? squid ink でいいのでしょうか?…

解決

何で英語って和訳すると人それぞれ意味が違うんですか?

…何で英語って和訳すると人それぞれ意味が違うんですか?…

解決

英語で「身に付く」「身につける」を表現すると

…英語で、身に付いている所作とか、職を身につけるという意味を表現すると全然別の言い方になるのでしょうか。具体的に教えていただければ幸いです。…

解決

ピアノ 表現良い人vs指よくまわる人 どんなに表現力と強弱が上手くても手が良くまわる人の方...

…ピアノ 表現良い人vs指よくまわる人 どんなに表現力と強弱が上手くても手が良くまわる人の方が有利ですよね…難しい曲も表現は下手でも楽譜通りの音は弾けてるから音楽をあまり知らない...…

解決

東大英語 要約

…東京大学過去問1995年(1)A 次の英文の内容を60~70字の日本語に要約せよ。ただし、句読点も字数に数える。  Traditional grammer was developed on the basis of Greek and Latin, and it was subs...…

解決

中学生レベルの英作文

…「私には多くの趣味があります。例えば、読書やショッピングや映画鑑賞や散歩などです。その中でも読書が一番好きです。」という文章を英語で書こうとするとどうなるのでしょうか? ...…

解決

「お菓子」を英語にすると?

…飴、ポテチ、ガム、駄菓子、チョコ、グミ、うまい棒、など を ひっくるめて 英語で表現すると 何になりますか? ※ストロベリーケーキとかチーズケーキ、モンブラン、ホットケー...…

解決

「阿吽(あうん)の呼吸で」は英語では何?

…昔、ある日本人の評論家が「日本人は西洋人とは違い、互いに阿吽(あうん)の呼吸で物事を決定する傾向がある」云々というのを読んだことがあるのですが、この文の中での「阿吽の呼吸...…

解決

「再FAX」を英語で表記すると、「Refax」で合ってますか?

…一旦、送信した文書に修正を加え、再び送信する際、日本だと、「再FAX」って明記しますよね。そういった意味合いで、通常使われている表現を教えて下さい。 「Refax」だとあまりにそのま...…

解決

感覚値という英語

…英語の文章で、 「今回出した資料の数字(グラフ)は参加者の感覚値とあっていることを確認した」 という議事を残したいのですが表現がいまいちわかりません。。。 もともとは、肌感...…

解決

なぜ日本語には?マークが生まれなかったのか?

…皆さんも普段クエスチョンマークは多用していると思います。 これほど便利で必須とすら思えるマークがなぜ日本語では生まれなかったのでしょうか。 あいまいな表現を良しとする日本の...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)