第1弾は趣味Q&A!
中国語のQ&A
回答数
気になる
-
中国語のわかる方、次の日本語を中国語に翻訳してください。
中国語のわかる方、次の日本語を中国語に翻訳してください。 中国語のわかる方、「私の家へ5月1日に到着するよう荷物を送ってください」の日本語を中国語に翻訳してください。お願いします。
質問日時: 2010/04/27 14:29 質問者: mangojielly
ベストアンサー
5
0
-
中国語を勉強しないともったいないですか?
40代後半の専業主婦です。子供はいません。 中国語の勉強を続けるかどうか迷っています。 若い時に中国に留学経験があり、北京にいたとき天安門事件に会いました。それぐらい昔です。 最近まで大学院に通っており、中国関係の専門でしたので、少し中国語をやる機会がありましたが、そんなにやってはいません。 今のレベルは、中検3級と2級の間くらいです。レベル低いです。 中国に行ったときにしゃべれるようにと勉強を再開したのですが、夫は大の中国嫌い。中国に行くこともありません。 私一人でも中国へ行きたいのですが、夫は私一人で行動するのを嫌います。もう、一生中国に行くこともないかもしれません。 夫一人の稼ぎで食べていけることと、私に障害があるので、仕事をすることはありません。 そうすると、中国に行く機会も中国語を仕事に使うこともありません。 このまま勉強を続けても、何の展望も開けません。 専業主婦で時間は有り余っていて、図書館で借りてきた本を読むか、フィットネスクラブで水泳をして時間を過ごしています。その間の時間を中国語学習に使えばいいのですが… このまま中国語を勉強しないで過ごすか、せっかく発音位はできるのだから続けるべきか… 悩んでいます。 皆さんは、どう思いますか。
質問日時: 2014/07/24 18:01 質問者: yhy01535
ベストアンサー
5
0
-
中国語で亀という字について
亀(かめ)について質問です。 辞書には烏亀とあります。 で海亀はそのまま海亀です。 それで以前友達の中国人に聞いたのですが、 彼女の説明では烏亀は陸亀のことのようでした。 しかし彼女は日本語がしゃべれないし、 わたしの中国語も今ひとつのレベルなので いまいちはっきりしていません。 たとえば、普通に川にすんでいる亀は、 日本語では陸亀とは呼ばず、だだ亀ですが、 中国語では烏亀でしょうか? また、中国語で、亀を、ただ亀(gui)と 呼ぶこともできるのでしょうか? (例えば陸亀か海亀か不明なときなど、、) 詳しいかたがおられましたらお願い致します。
質問日時: 2005/11/12 03:24 質問者: iwachans
解決済
5
0
-
中国の言語と時差について
中国の深川。北京。広東。天津。上海。で簡体字をつかってるのはどこですか? もし全部の地区で使ってるのであれば、、、 日本時間から4~5時間、時差のある地域は5つの地域にありますか? 最近中国のHPをみてるのですが、クロームで翻訳したら中国の簡体字が使われてる地方のHP だと判明したので、時差を知りたかったのです。 教えて下さい。
質問日時: 2011/11/05 05:49 質問者: ttt777ttt777
ベストアンサー
5
0
-
中国語 文法>「主語」の省略について
先月から独学で中国語(簡体字)を勉強し始めた初心者です。 数冊の解説書を読みましたが、文法のしくみについて初歩的な質問があります。 中国語は、「話し相手との間でわかりきっている主語は省略する」のだと思いますが、 この程度は日本語と同じくらい頻繁に起こると考えていいのでしょうか? 解説書に、下記の例文がありました。 これらは主語がわかりきっているという前提で主語が省かれている、という理解でいいのでしょうか? 主語を省略しないパターンとして、「→」以降の文をフルセンテンスと考えみたのですが こういうことでいいのでしょうか? 1)去新宿怎么走? →我去新宿怎么走? 新宿へはどう行くのですか? 2)希望你们能支持我。 →我希望你们能支持我。 あなたたちが私を応援してくれることを願っています。 3)可以借你的词典吗? →我可以借你的词典吗? あなたの辞書を借りてもいいですか? 4)去不去看电影? →你去不去看电影? 映画を見に行きますか? どうぞよろしくお願いいたします。
質問日時: 2011/09/26 14:46 質問者: sasha_88
ベストアンサー
5
0
-
「ひつまぶし」を中国語に訳すと、何と言えばよいでしょうか?
うなぎ店の広報担当です。最近中国人観光客が来店するようになりました。 英語のメニューだけでは対応が不十分なため、中国語で表記した「ご利用上の注意」を作成したいと考えています。 ひつまぶしがメニューにありますので、その食べ方をガイドしたいのですが、中国語で「ひつまぶし」をどう表記したら良いのか悩んでおります。 アドバイス頂けたら幸いです。
質問日時: 2018/06/16 14:52 質問者: bays_star
解決済
5
1
-
ビジネスで使う中国語と中国人気質
1. 商機を広げるため、自分の可能性を広げるため中国語を習得したい。 2. 地域としては上海を足がかりとしたい。 3. 中国人はいくつかの部族により考え方や習慣がことなるらしい。 4. 私の知る中華系の人は、皆 自己中心、みかけ重視、上司批判をせず部下いじめが当然、みえすいた嘘をつく、独善的、すぐにカッとする。 こういう経験ばかりで、99%嫌いです、中国人が好きになれません。 よくもあのような2重人格が維持できるものだと。それも一人や二人の例ではなくてかなり大勢に共通します。 広い国土の雄大な性格かと想像すると180度反対で、せっかちです。 論理が無く、自分の利益のためには 相手にみかけ迎合します。 さて、質問なのですが。 A) 中国語の中でどの言葉を習得すると有利でしょうか? B) 例にあげたような気質の中国人とつきあう方法は? できれば 反省させる方法は? C) 語学学校の先生も そのような性格だったらどうすればいいでしょう?
質問日時: 2007/09/07 23:50 質問者: good23
ベストアンサー
5
1
-
中国語のピンインを手書きするとき
私が中国語を紙にピンインで書いたとき、 qの文字を筆記体のように、しっぽをつけて(※)書いたら、 ある人に 「そういう書き方は英語の書き方で、ピンインの書き方ではない」 と言われました。 私は少し不思議に思いました。 アルファベットの「文字の」書き方に英語とピンインとでは違いがあるのでしょうか。 それとも、ピンインというものは筆記体では書かないものなのでしょうか。 書き方に違いがあるとすれば、他にどんな文字が違いますか。 もちろん、私は、文字の書き方について質問しているのでして、 声調符号を英語では使わないとか、 綴り方について質問しているのではありません。 ※ 表現が難しいですが、「しっぽをつけて」とは: 「『qの縦棒をまっすぐ降ろして下でとめる』ということをしないで、 筆記体の小文字のオーのように丸めて書いたら」 という意味です。すみませんが、お願いなので、縦棒自体をしっぽと読まれませんように。
質問日時: 2004/12/18 16:19 質問者: noname#9105
ベストアンサー
5
0
-
中国語について
中国語の意味について知りたいのですが、 ダージャンハオ という言葉です。 耳で聞いただけなのでカタカナで書きました。 この言葉を言った人ははじめの挨拶として言っていたように思います。中国語にお詳しい方がおりましたら、意味とできれば漢字も教えてください。 私は中国語を独学しようとしているのですが、なかなか進みません(x_x)
質問日時: 2004/09/13 20:34 質問者: noname#9541
ベストアンサー
5
0
-
中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません よろしくお願
中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません よろしくお願いいたします!(>.<) また、この漢字は日本語には無いのですか?よろしくお願いします
質問日時: 2024/05/19 11:15 質問者: MOMO-ピンク
ベストアンサー
5
0
-
解決済
5
0
-
[中国語] 「聴くのが難しい」はどう言う?
中国語で「難聴」は「聴くのが難しい」ではなく、「耳障り」、「聞き苦しい」という意味になる ( 「難看」→「醜い、見苦しい」、「難吃」→「まずい」と同類の表現 ) そうですが、それでは「聴くのが難しい」はどのように言えばよいのでしょうか? ご存知の方、コメントください。
質問日時: 2003/10/13 22:04 質問者: noname#5584
ベストアンサー
5
0
-
中国では漢字のよみがなは?
いつも疑問に思うのですが,日本語の場合難しい漢字には『ふりがな」を付けますが, 中国語の場合,「この字はなんてよむの?」って時,どういう方法で伝えるのでしょうか? 対面の場合は,相手の人に読んでもらえばいいでしょうが。 英語のように,なにか「発音記号」のようなものがあるのでしょうか?
質問日時: 2008/12/05 06:06 質問者: Bakajun
ベストアンサー
5
0
-
中国語の後面と後辺の違い?
中国語の後面と後辺の違いは何でしょうか? 例えば、映画館などで後ろの席からお座りください。は、後面、後辺、どちらを使うのでしょうか?また、前から詰めてお座りくださいは、中国語で何と言いますか? おしえてください。
質問日時: 2006/11/19 14:45 質問者: yahoohoo
ベストアンサー
5
0
-
本場中国では仏教お経は現代中国語発音で唱えられてるのでしょうか?
ほか、韓国とか、いわゆる仏教伝播国で、現代、どういう発音で唱えられてるんでしょうか?
質問日時: 2021/06/13 13:54 質問者: odasaga09
ベストアンサー
5
0
-
文末に "ma" をつける疑問文と、反復疑問文の違いって...
文末に "ma" をつける疑問文と、反復疑問文の違いって... 一体、何でしょう。 「他是日本人ma?」と、「他是不是日本人?」 これら二つの疑問文に、どんなニュアンスの違いがあるんでしょうか。 昨日、「アンコールまいにち中国語」(ラジオ)で、 二つの疑問文の違いについて、講師の先生がおっしゃろうとした時、 宅急便が来て、聞き逃してしまいました(泣)
質問日時: 2010/11/03 16:32 質問者: hitomi-hitomi#2
ベストアンサー
5
0
-
中国語の発音
今中国語を勉強中です。 CDをききながら勉強しているのですが全く一緒に聞こえる発音がいくつかあります。例えば Zhuang Chuangこの二つ全く同じにきこえてしまいます。 聞き分け方を教えてください
質問日時: 2008/11/03 00:58 質問者: yukitty198780710
解決済
5
0
-
「麒麟」って中国語でなんて読むの?
『麒麟』の中国語の発音での読み方を知っている方、教えてください。カタカナでも、ローマ字でも構いませんが、できれば、ローマ字を教えて貰えると嬉しいです。 よろしくお願いします。
質問日時: 2002/11/03 16:12 質問者: Fufufu331
ベストアンサー
5
0
-
中国語 ”把”
今、受けている中国語のレッスンで回答を見てもはっきり理解できないもの があるのですが、ご存知の方よろしくおねがいします。 以下に問題を書きます。みなさんはどの回答が最も適していると思いますか? 設問1: 下線に入る最も適した語句を選びなさい。 _人民元買東西。 (a)把 (b)用 (c)有
質問日時: 2006/08/25 13:38 質問者: tv_junky
ベストアンサー
5
0
-
至急!!中国語 名字
芳柠 って何て意味ですか!? 自分で調べたら、 柠はレモン 芳は香り。略すと、レモンティー こんな名前の人は、いますか? 私が中国の方に何か中国風でいい名前 考えてほしい っ! っていったのが 始まりです。どうやら、 芳ファンは、 いるようだけどこの二つの組み合わせは。。 本人によると中国の可愛い名前ですって また、これは日本でいう下の名前でしょうか?例→山谷花 、山谷、 ではなく、花。 回答お願いします!
質問日時: 2015/10/05 18:44 質問者: fannin
ベストアンサー
5
0
-
中国語版ウインドウズの表記について
中国語(簡体)下記PC用語(日本語版XP)を中国語版XPでどのように表記されているか教えてください。(翻訳ではなく中文版XPでどのように表記されているかと言うことです)できればピンインも振ってください。お願いします スタート すべてのプログラム コントロールパネル ネットワークとインターネット接続 ネットワーク接続 ローカルエリア接続 ネットワークタスク 新しい接続を作成する 新しい接続ウイザードの開始 次へ インターネットに接続する 接続を手動でセットアップする ユーザー名とパスワードが必要な広帯域接続を使用して接続する ISP名 ユーザー名 パスワード 完了 広帯域 接続 右クリック
質問日時: 2006/06/07 21:16 質問者: raimugi26
ベストアンサー
5
0
-
「経典」の意味を教えてください
こんにちは いつもお世話になっています。 私は二ヶ月前から、日本語、英語、中国語を併記したブログ(アニメや日本文化の話題が中心です)を書いています 中国人とコメント欄を利用して会話をすることも多くなりました 中国では(彼らは)「キャンディキャンディ(アニメ)」のことを「经典动漫 小甜甜」と言うそうです この場合「経典」は日本語の「古典」(古典アニメ、古典漫画)と同じ意味だとみなしてよいのでしょうか? [エキサイト辞書]では、 ------------------------------------------------ 『名』 (1) (宗教上の)経典(きようてん). (3) 経書(けいしよ),権威をもつ古典. ━ 『形』《多く定語として》(人や著作について)権威ある,規範となるような ------------------------------------------------ というふうに書いてありました また、なぜ「キャンディキャンディ(アニメ)」が「小甜甜」となってしまうのかがよくわかりませんでした これは中国の業者が自由にタイトルを決めているのでしょうか? 彼、彼女らと会話をするときの「壁」になってしまっています Web翻訳(エキサイト翻訳)を使用すると「candy-candy」となるのですが。。やはりそのつど地道に調べてゆくしかないのでしょうか? よろしくおねがいいたします
質問日時: 2008/05/06 15:20 質問者: noname#73602
ベストアンサー
5
0
-
中国語の「翻唱」と「仮唱」は日本語で何と言うのでしょうか。
日本語を勉強中の中国人です。中国語の「翻唱」(fan1 chang4)と「仮唱」(jia3 chang4)は日本語で何と言うのでしょうか。次のような意味の中国語は日本語でどのように書くのか、話すのか、教えていただけないでしょうか。 1.那首歌是翻唱。 2.我zuo4夢也没想到那位歌星会仮唱。 1.あの歌は…です。 2.まさかあの歌手は…をしたなんて夢にも思いませんでした。 また、自然な日本語の文章を書きたいと思いますので、よろしければ質問文の添削もお願いできると有り難く思います。
質問日時: 2006/02/25 22:39 質問者: awayuki_ch
ベストアンサー
5
0
-
中国人は日本語を知っていますか?
日本語を勉強したことがない外国人でも、日本についてのいくつかの単語は知っている人が多いと思います。 「ニンジャ」「スシ」「トーキョー」「トヨタ」などです。しかし中国語ではそれぞれ現地読みで「忍者(レンジェア)」「寿司(ショウスー)」「東京(ドンジン)」「豊田(フォンティエン)」と読むようです。 ということは中国人や台湾人に「トーキョー」「スシ」と言っても意味が通じないのでしょうか?
質問日時: 2014/04/25 15:18 質問者: yamada504
ベストアンサー
5
0
-
下記の台湾料理の和訳をお願いいたします
わかり辛いものもあるかもしれないが、 この中ご存知でいらっしゃる料理があったら、ぜひご知恵を拝借したいです!! 活力早餐 元氣午餐 薯餅口味蛋餅 鐵板麵 總匯三明治 烤三明治 火腿蛋餅 香雞蛋餅 燻雞蛋餅 肉絲炒飯 魚排飯 お願いします!!
質問日時: 2011/10/28 16:54 質問者: buxianbeipian
ベストアンサー
5
0
-
レストランで注文する際の中国語を教えてください。
いくつかテキストを買ったのですが、 以下の表現が分からなくて困っています。 1.男性店員を呼ぶ方法(ラオジャアで良い?) 2.中国語で注文しても良いですか? →店員が日本語ができる場合でも、せっかくなので、 中国語で注文したいのです。 可以 用 漢語 点菜 マ? 請 譲 我 用 漢語 点菜 可以 マ? 3.○○を2皿ください。 我 要 2ガ○○。(皿にあたる量詞を使う?) 皆で注文するときも、我で良い?我門が良い? 4.あまり辛くしないでください 請 別 ズオ 得 太 ラー 了. 5.○○を使った料理はありますか? 有 没 有 用 ○○ 的 菜 マ? よろしくお願いします。
質問日時: 2009/12/02 18:40 質問者: maromaroch
ベストアンサー
5
0
-
中国語、ハングル入力可能なテキストエディタ知ってますか?
いつも助けていただきありがとうございます。 先日中国語、ハングルについて入力方法を尋ねたものです。 ハングルなど入力できるようになったのですが、 どうも、サンダーバードというメールソフトでは入力可能ですが、 通常のテキストソフトだと文字化けします。 JISのみ対応のソフトだからだと思うのですが、 ユニコードの読み書きできるものは存在するのでしょうか? よろしくお願いします。
質問日時: 2005/07/30 01:21 質問者: hanabusa_tsukasa
ベストアンサー
5
0
-
お勧めの中国語の電子辞書は何?
近々中国赴任。 そこで中国語の電子辞書を購入予定なのですが、いろいろ種類が多くて、どの機種がいいのか分かりません。 実際使っている方、どのメーカーのどの機種がいいと思いますか。 助言お待ちしております。
質問日時: 2005/06/19 01:19 質問者: pikapikadon
ベストアンサー
5
0
-
中国語の手紙を書きたい!
バイト先の中国人の女性を好きになってしまいました。想いを伝えたいのですが、中国語が解りません。 きっかけとして、手紙を送りたいのですが、どなたか中国語に訳してもらえないでしょうか? お願いします。 《内容》 お友達になりたいので、よかったらメール下さい。 上記の文を中国語でお願いいたします。
質問日時: 2005/05/29 07:34 質問者: nakkamura
ベストアンサー
5
0
-
ベストアンサー
5
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報