この英文の文法と訳し方を教えてください。
Most had dressed today with the same care they took on Sundays before going to church, and since Judge Llewellyn Fielding's courtroom, however simple, mirrored in their hearts the holiness of their prayer houses, they behaved with church-going quietness.
since の後からがよくわかりません。
courtroom が主語なら動詞は何になるのか、hearts はheart の複数形なのか所有格なのか、その後に続く名詞との関係などがわかりません。
よろしくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
in their hearts が mirrored の直後に来ているので少し分かりにくいかもしれません。
次のように player houses の後に来た方が分かりやすいと思います。since [① Judge Llewellyn Fielding's courtroom], however simple, [② mirrored] [③ the holiness of their prayer houses] in their hearts , they behaved with church-going quietness.
文の骨格は①が主語(Llewellyn Fielding判事の法廷)、②がその動詞(映す)、③が目的語(祈りの館)です。 ですから since 以降を訳すと『Llewellyn Fielding判事の法廷は、いかに質素ではあっても、彼等の心の中に祈りの館の神聖さを映し出すので、彼等は教会に行く静けさで振る舞った。』 となります。
No.3
- 回答日時:
I saw in him the honesty that I had never seen before.
こういう例をこれまで何度も挙げて来ました。
日本語では〜に〜を
の関係さえちゃんと守っていれば順序はどちらが先でもいいです。
でも英語では基本 O が先、in ... は後なのですが、
O が長くなったり、対比のために逆転することがあります。
離れた O えお見つけるというのが1つの読解テクニックです。
No.2
- 回答日時:
動詞は mirrored で過去形
mirror O in 〜「O を〜に写し出す」で O が the holiness of 〜とやや長いので
in 〜を先に持って来ています。
日本語的にはそのまま
心に O を写し出す
と訳せば済むことです。
in their hearts / the holiness ...
hearts が所有格と悩むのもわかりますが、
繋がっているのでなく
ここで切れて the 以下が O です。
the がないとちょっとわかりにくいかもしれません。
courtroom が主語でよく
どれだけ質素でも
が挿入されて
心の中に〜の神聖さを写し出すので
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 この英文の一部が分かりません。 7 2023/04/16 10:39
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文の文構造がよくわかりません… It remains unclear why preconta 4 2023/01/18 08:21
- 英語 この3つの文をeven ifを使って書き換えるとどうなりますか? ① My best endeavo 1 2022/10/02 11:03
- 英語 品詞に関する質問です US allies Australia and New Zealand hav 3 2023/07/10 15:02
- 英語 the better の意味を教えて下さい。 3 2023/05/06 06:08
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 英語 The majority of currently available reviews focus 8 2022/08/07 05:55
- 英語 The SD reamer drill with stopper may also be used 3 2022/04/22 09:40
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
thisは三人称単数ですか?三単...
-
How many people~?の答え方
-
as is(was) ... は文法的にどう...
-
なぜwhoのあとの動詞が三人称単...
-
SVO(=that節)やSVO₁O₂(=that節)...
-
セリフの後のsay
-
After that の後のコンマのある...
-
which applies to you? なぜap...
-
不可算名詞は三単現のsをつける...
-
ソーラン節の説明を英訳したの...
-
, as did~について
-
「of」の後ろの品詞
-
疑問詞を使った疑問文で疑問詞...
-
these~they
-
God bless America.の文法的説明
-
What do you have ~?の答え方
-
glad to と glad that はどのよ...
-
Seeの三人称単数形
-
英語で箇条書き、BEの三人称?
-
Do you know where I can
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
as is(was) ... は文法的にどう...
-
なぜwhoのあとの動詞が三人称単...
-
thisは三人称単数ですか?三単...
-
which applies to you? なぜap...
-
英語の誤りを直す問題です。 そ...
-
How many people~?の答え方
-
疑問詞を使った疑問文で疑問詞...
-
英語 この問題の(2)を考えても...
-
After that の後のコンマのある...
-
Who was broken the window by ...
-
Seeの三人称単数形
-
glad to と glad that はどのよ...
-
whoはいつでも三人称単数扱いで...
-
proud of動名詞 proud to不定詞
-
Welcome to ~の使い方。
-
不可算名詞は三単現のsをつける...
-
セリフの後のsay
-
書き出しのTodayの後にカンマ",...
-
What do you thinkの後
-
easilyとeasyの違いについて
おすすめ情報