重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

中国語で
「保冷剤は108円です いりますか?」
っていう言葉を簡単に
文書に書くとするとどう書けば
伝わりますか?
急ぎです、わかる方教えてください

A 回答 (2件)

保冷剤に訳せば 中国人にとってちょっとわかりずらいです 冷藏剂って訳せばいいと思います


冷藏剂108日元!您需要吗?
って意味です
    • good
    • 1

保冷剂108日元,需要吗?

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!