『トップ > 社会 > 言語 』なんて立派なカテゴリーがふさわしいとは思いませんが、
他に思い浮かばなかったのでお願いします。

 子供の頃、マンガやTVに「ざーます奥様」と呼ばれるキャラクターの人たちが度々登場しました。
何でも語尾に「ざーます」または「ざます」を付けるという設定です。
 当時の私は「イヤミなお金持ちの人はこうなんだ」と当たり前のように思っていました。
 しかし、その後30年近く経っても、生「ざーます奥様」に会ったことは有りません。

 もともと「ざーます」または「ざます」という言いまわしは、存在したのですか?
そして、今でも「ざーます奥様」はいらっしゃるのでしょうか?

質問ておいて変な言い方ですが、全然困ってません(笑)。本当に暇なときに回答ください。お願いします。

A 回答 (7件)

 います!います!近所の奥様がまさしく、ざーます奥様です。

私が聞いた感じでは、「ざぁます」、「ざます」を感情の起伏によって使い分けているようです。初めてその存在を知った時は、一種感動的でした。But 次の瞬間からは、おかしくて笑いをこらえるのに必死でした。
 #4のEivisさんが「60歳以上のご婦人」で「出身校は比較的偏差値の高い私立女子高」とおっしゃっているのをみて、なるほどと思いました。
 このざーます奥様のお友達がチャキチャキの江戸っ子なのがまたなんともいい感じ。「ざーます」vs「ござんす」という感じ。関西のいなか育ちの私にとって、「これが大都会の有閑マダムたちなんだ(?)。珍しいものを見たな。3年は寿命が延びる・・・。」と思いました。
 もし、実際に体験をご希望の場合は、ぜひ我が町へお越しください(笑)。
 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ばんざーいっ!ばんざーいっ!ばんざーーいーー!!!
存在し・・、いや、いらっしゃるんですね!?感動ですーーー!!
ざーます奥様にー、会ーいーたーいーーーーーーーーー!!!!!

しかも、『江戸っ子付き』なんて、こんなプレミアオプションは日本通販でも思いつかないでしょう。
「ざーます」vs「ござんす」大爆笑してしまいました。

私も3年程長生きしたいので「市・区名」だけでも教えてください。
あとは、自力で探し出します!(嘘)

ekuboさん、本当にありがとうございました。

お礼日時:2001/07/15 12:37

 まだ開いていたので、遊びついでに・・・!



「ケケケ」と笑いたくなるソフトをご紹介します??、使うと感心することが多いのですが、時々笑えます・・・お試しください?
 http://mailcheck.plaza.gaiax.com/
    _______________

「ざーます」には、まだ拘っておられる様ですが、ずばり「G習院」に多いと思いますが、打ち解けた友達間では使いません。
多少身構えた時に使う方が多く、一年中使う方は70歳過ぎかと思います。
    _______________
 
G習院高→東大医学部で、三十数年前美智子妃殿下の主治医候補を辞退して上馬で開業しているブリッジストン医師は男性ですが、

つねに「~ソウディヤンスカ?」と話されますが、これは「ザーマス」の男性版だと思います、一度尋ねられては如何でしょう(爆)!

参考URL:http://mailcheck.plaza.gaiax.com/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Eivisさん、スミマセン。「ケケケ」と笑えませんでした。
「ダハハ」になってしまって・・・・(笑)
紹介していただいたURLによると、私の妻は
女性らしさ63%、文章年齢21歳、いやみなほど知性が高く、親密度は49%だそうです。
『今後も持続する可能性:68%』って、微妙ですね・・・(笑)。
    _______________
70歳過ぎの「G習院」卒の方・・・・
冗談を言おうにも、名前が出てきません。・・・ギブです。
    ________________
「~ソウディヤンスカ?」って(大爆!)
その方は、カエルの貼り付いたTシャツを着た人の子分で「五郎」と言う名じゃありませんか?????(笑笑笑笑笑笑笑笑)
「上馬」ディヤンスカ?「開業」ディヤンスカ?
行きます、行きます、今すぐ尋ねます。イッテキマーーーース!!!!

ところで「上馬」って、何処ディヤンスカ?

お礼日時:2001/07/16 08:54

 以前朝日放送の「探偵ナイトスクープ」でも同様のお便りがあって、たしか芦屋と田園調布で調査した結果、いたと記憶しています。

でもなかなか見つからなかったですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 田園調布ですか・・・(悩)。
知り合いといっても長嶋監督くらいしか・・・。
うそです。
 TV局でもなかなか見つけられない『ざーます奥様』。
死ぬまでに一度でいいから、怒られてみた~い。

 pfmさん、貴重な情報ありがとうございました。

お礼日時:2001/07/15 20:36

皆さんが回答されているのを見て納得していますが、今は「ザーマス」よりも半疑問で語尾を上げたり、「○○しているの」の「の」を強く言うスタイルの奥様方が昔の「ザーマス」に当たるんじゃないかなと思ったりします。



ところで、トニー谷のような三角のめがねをかけて真珠のネックレスをつけたPTAの奥様方も長い間PTAをしましたがお目にかかりませんでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

termesさん、回答ありがとうございます。
termesさんの回答を見ていてはっきりしたんですが、ある時期の「流行語」だったんですね。
「半疑問形話し」を拝見して「目からウロコです」。

 確かに「三角めがね」「真珠のネックレス」は「PTA奥様のイメージ」と切り離せないアイテムでした。
 もちろん「三角めがね」がずり落ちてきたら、右手の「人指し・中・薬」の3本指をフレームの右側にあてがい、元に戻します。
 当然、「真珠のネックレス」は「おフランス」で買った物です(笑)。

お礼日時:2001/07/15 12:06

#1、3で正解です。



漫才ネタで、[学習院]が好く使われるのと同じ感覚で、たぶん赤塚不二夫さんあたりが「マンガティック」に使ったのだと
思いますが、60歳以上のご婦人には今でもかなり頻繁に使う方が居られるようです。

出身校は比較的偏差値の高い私立女子高に多く、お住いは麹町、元麻布、田園調布、成城学園方面、、あまり書くと叱られそう(爆)!

#1の方の「ケケケ・・・」と笑う話、高校生の頃ですが得意顔の鼻をへし折る時や、冷やかす時によく使っていました。

・・・「ケケケ・・・」の出典、すっかり忘れていたので面白く拝見しました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 あっ!Eivisさんこんにちは。「くらげ」でもお世話になりましたgoo_no_sukeです。
このたびも「困っていない質問」にお付き合い頂きありがとうございます。

<60歳以上のご婦人には今でもかなり頻繁に使う方が居られるようです。
とのこと。マジっすか?紹介していただいた土地に知り合いがいないので確認できないのがクヤシイっす・・・・。

それにしても「ケケケ・・・」と笑う高校生って・・・・想像できません(笑)

お礼日時:2001/07/15 11:53

え~と、今でも実在しているかどうかは分からないのですが、


「ざます」という言葉を語尾につけて話す婦人たちが
いたことは確かです。「ざます」というのは、もともと
「~でございます」という形で用いられていたもので
そういった丁寧な言葉遣いをすることで、相手を高めようと
していたようです。なので、「ございます」が次第に「ざます」に
なった形で中流階級以上の婦人達の間で流行していました。
今では、わざわざ「ざます」を用いなくても敬意を表すことが
出来るようになったためか「~ざます」と言っている人は
ほとんど見かけなくなりましたが、それでも「ざます=上流階級の
用いる言葉」だと言う認識がどこかに残っているのではないかと…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

klahaさん、回答ありがとうございます。

そちらでも、現存確認はできませんか・・・・(残念)。
「中流階級以上の婦人達」で流行ですか?
僕が子供の頃、「一億総中流意識」と言う言葉を聞いたことがあります。
ということは、日本中の婦人が「総ざーます意識」・・・・な訳無いですね(笑)。

お礼日時:2001/07/15 11:13

ざいます。

さーます。御座います。と言っている奥様方いましたよ。20年位前に全滅したのだろうか、そういえば最近聞きませんね。
元々は明治時代に、維新戦争の活躍で急に偉くなってしまった公爵たちのお嫁さんが芸者さん上がりだったので、芸者言葉が上流階級に広まったことが原因らしいので、本来ははしたない言葉だったらしい。
ところで、夏目漱石の猫なんか読んでいると「ケケケ」と笑ったという表現が出てくるけど、そんな笑い方をする奴はいないと思っていたのです、私は。
でもいたんですね。大学の講師が「ケケケ」て笑うんで、そのときのカルチャーショックと言ったら・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

kokirikoさん、早速の回答ありがとうございます。

 いたんですね・・・本当に、「ざーます奥様」。
「そんなものはマンガだけ、信じてたの?」くらいの回答が来ると思ってたんで、正直意外でした。
「上流階級の奥様言葉」の大本が「芸者言葉」ですか。それこそマンガみたいな話しですね(笑)。

 「ケケケ」は聞いて見たいです(笑)。是非、講義を拝聴したいです。
「夏目漱石の猫」って表現、かっこいいですね。(これって「我輩は猫である」の事ですよね?)
「モーニング娘。」を「娘」と呼んでる人達みたいで・・・。
使わせてもらいます(何処で?)。

ありがとうございました。

お礼日時:2001/07/15 10:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「¶」・「仝」・「⇔」・「¢」・「£」・「ゞ」・「〆」・「≒」・「∵」の名前は何という?

IMEパッドで見て気になる記号が、いくつかあったのでこの記号の名前を知ってるという方、1つでもいいですから是非教えてください。

 「¶」・「仝」・「⇔」・「¢」・「£」・「ゞ」・「〆」・「≒」・「∵」です。  
他にもいくつかあります。「Å」・「;」・「∫」・「Σ」・「∽」・「"」・「!」・・・
 教えてください。

Aベストアンサー

以下のURLに、全角記号の意味とJISコードが記載されています。

参考URL:http://wwwmac.cc.sojo-u.ac.jp/kamaga/IPB/fullchar.html

Q数学「I」II「II」「III」「A」「B」「C」の違いについて

数学には、「I」「II」「III」「A」「B」「C」というような
いろんな種類がありますが、そもそもどうしてこのように
分かれているのでしょうか?

Aベストアンサー

文部科学省が「学習指導要領」で決めています。

指導要領が変わると、「I」「II」「III」「A」「B」「C」の区分も変わったりして、迷惑な話です。

参考URL:http://www.mext.go.jp/b_menu/shuppan/sonota/990301/03122603.htm

Q「~じゃん?」または「~じゃん」についての質問です

「~じゃん」という言葉は最近ではごく普通に使われていますが、これには横浜とか横須賀で流行った(使われていた)、という説と茨城の方言だ、という説があるみたいですが、確かな根拠のようなものってあるのでしょうか?

私がはじめて「~じゃん」という言葉を聞いたのは、30年ほど前のダウンタウン・ブギウギ・バンド(宇崎竜堂さんのバンド)の「カッコマンブギ」という曲の歌詞でした。「・・・それが悩みの種じゃん?」という歌詞で、作詞は奥山光伸さんという人です。奥山光伸さんの出身地が不明なのでなんとも言えませんが、これ以後「~じゃん」という言葉が流行ったように感じでいました。
横浜・横須賀説はダウンタウン・ブギウギ・バンドのイメージから出たのではないかな?と思っています。(大ヒット曲「港のヨーコ横浜・横須賀」の影響で)

みなさんの地域で、30年以上、もっと昔から普通に「~じゃん」という言葉を使っていたという方、いらっしゃいませんか?

別項の「うざったい」についで似たような質問ですが、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

該当地域の住人ではないのですが、「ちびまる子ちゃん」の作者さくらももこさん
(旧・静岡県清水市)のおばあちゃんがこの言葉を頻繁に使っていたということですけれど。
東京外大の井上史雄教授の証言からも、
「~じゃん」は静岡が発祥で間違いないと思います。

参考URL:http://www.tokyo-np.co.jp/hatena/20030523.html

Q「×××なんですよーー。」という説明の仕方の語尾をなぜ延ばすのか

たとえば、「メンズの毛糸のパンツありますか」という問いに対して、「ここには、おいてないんですよーー。」と、最後に「よ」をつけて、それを抑揚をつけて延ばすのです。最近、コンビニとか、ファミレスなどで、ものがないとき、イベントが終わったときなど、こういう言い方で、いわれるのですが、けんかを売られているような気もしなくもないです。
どうして、挑発するような言い方をする子が増えたのでしょうか。
たとえば、タレントの誰かが、そういう話し方をしているとか。
みなさんは、慣れておられますか。

Aベストアンサー

私は失礼にあたるという意見です。
理由は以下のとおりです。

・もともと敬意を表す言葉でも、恐縮を表す言葉でもない。
・上記の理由から、tax-boyさんも言われるとおり、人により必ずしも丁寧な言い方とは受け取らない。
・特に申し訳ないという気持ちを表すときには、幅広い層で受け入れられる表現を使うのが正しい言葉の使い方である。

断定的な言い方を避けたいのでという心情は分かりますが「よ」という言葉は必ずしもそういう意味で使われるとは限らないので(たとえば「無理ばかり言うなよ」という強い依頼の意味でも使われる)、公の場で接客にあたる人が使う言葉ではないと思います。
一方、
「まことの申し訳ありませんが、こちらではお取り扱いしていないのですが、、、、」
という言い方は、その後に「お許しいただけませんでしょうか?」などの文が省略されている表現であり、最後まで言うとさすがに言い過ぎである場合には、省略は適切であると思います。

たとえ日本語がこの表現を許容し始めているとはいえ、現時点で適切であるかといえば、年配も含めて大多数が同じ認識で無ければ、不適切な表現であるといえます。

私は失礼にあたるという意見です。
理由は以下のとおりです。

・もともと敬意を表す言葉でも、恐縮を表す言葉でもない。
・上記の理由から、tax-boyさんも言われるとおり、人により必ずしも丁寧な言い方とは受け取らない。
・特に申し訳ないという気持ちを表すときには、幅広い層で受け入れられる表現を使うのが正しい言葉の使い方である。

断定的な言い方を避けたいのでという心情は分かりますが「よ」という言葉は必ずしもそういう意味で使われるとは限らないので(たとえば「無理ばかり言うなよ」とい...続きを読む

Q語尾に「し~」とつけるのは関西(大阪)弁の特徴なのでしょうか?

「カレシおらへんし~」
「プリクラとか撮るし~」
「明日バイトやし~」
「ありえへんし~」
といった感じに・・・

Aベストアンサー

どちらかというと京都弁ですね。
http://aili.blogzine.jp/voice/2006/09/__bae8.html
http://wiki.chakuriki.net/index.php/%E6%BB%8B%E8%B3%80%E3%81%AE%E8%A8%80%E8%91%89


人気Q&Aランキング

おすすめ情報