重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

make A with B という文章を書いたとき、これは
(1)Bを使ってAをつくる
(2)Bの付いたAをつくる
のいずれと解釈されるのでしょうか? 変な言い方ですが、make の力が及ぶ範囲は一般的には A までなのでしょうか、それとも with まで及んでいるのでしょうか。
これが意味上で(1)(2)のどちらかしかないときは問題ありません。たとえば
I will make bread with wheat flour,
であれば(1)であり
I will build a house with a white roof.
であれば(2)です。しかし、このように明確に区別できる場合は少なくて、一般には make with で文章を作ると、多くの場合は二重の解釈ができるようなことになります。たとえば、新しい電子素子の付いた装置をつくる、というつもりで
I will make a device with new electronic elements.
と書いたとき、新しい電子素子で装置を作る、と解釈されないでしょうか。逆に、新しい電子素子で装置を作る、というつもりで書いても、新しい電子素子の付いた装置をつくる、と解釈されないでしょうか。
結論として、 make with の構文は常に曖昧さを残している、と思っていた方が良いのでしょうか?

A 回答 (3件)

>>I will make a device with new electronic elements.



他の回答者さんたちが言うように、make ... with とだけ書いたときには、常に曖昧さがつきまといますね。前後の文脈でわかるときにはそれでよいのですけどね。

だからこそ、仮に前後の文脈を理解していない人にさえ意味が1通りにしか解釈できないような英文を書く練習をしておいた方がいいのですよね。たとえば次のような多様な言い回しを、場合に応じて使い分けるときがあってもいいと思います。

(1)「新しい電子素子を使って」という意味を表したいとき

make a device by using new electronic elements
make a device by means of new electronic elements
use new electronic elements to produce a device

(2) 「新しい電子素子からなる装置を作る」と言いたいとき

make a device out of new electronic elements
make a device comprising new electronic elements
make a device consisting of new electronic elements
make a device incorporating new electronic elements

(3) 「新しい電子素子を伴う(電子素子を搭載した)装置を作る」と言いたいとき

make a device equipped with new electronic elements
  (あるいは equip a device with new electronic elements と言えばいいときもあるでしょう。)
make a device incorporating new electronic elements
make a device combined with new electronic elements
  (あるいは、combine a device with new electronic elements と言えばいいときもあるでしょう。)
make a device with new electronic elements in it
make a device with new electronic elements mounted on it
  (あるいは、mount (または implement) new electronic elements on a device と言えばいいときもあるでしょう。)

そして、文脈から考えて、どう見ても make... with で十分だと思えるときには、むしろそのように書いた方がわかりやすくすいすいと理解できるときもあるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しく説明いただき、ありがとうございました。

お礼日時:2018/10/22 15:54

"with"では曖昧だと思われる場合は"by means of"などで書き換えることになります。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

御回答ありがとうございました。

お礼日時:2018/10/22 15:53

結論として、 make with の構文は常に曖昧さを残している、と思っていた方が良いと思います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

御回答ありがとうございました。

お礼日時:2018/10/22 15:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!