アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

下記の2つの分では意味が変わりますか?

What do you want to do after you graduate?
What do you want to do after you graduat ion?

A 回答 (3件)

文法的に2つ目が違いますね。



一文目はafterを接続詞として機能させているため、そのあとは従属節。すなわちSVが続きます。故に、二文目は、youの後に本来C(補語)になる名詞であるgraduationが来ているため、誤文。

しかし、二文目に関してafterを前置詞として機能させるのであれば、その後には名詞を置くことができるため、your graduationとgraduationを「あなたの」「卒業」というようにyourがgraduationを修飾知る形を作り、名詞句とすることで、前置詞afterの後に配置することは可能です。

このように、afterの文における役割でその後に続く文法構造は変化します。

ちなみに、両文共意味は変わりませんよ。(ただし、二文目は通じない可能性あり)

✳︎途中文法用語をいくつか用いましたが(名詞句等、、、)ネット等で検索すれば、すぐに調べられると思いますので、そちらを参考に。

長文になりましたが参考になれば幸いです。では。
    • good
    • 0

なんで同じ質問を続けて投稿するの?



"after you graduate"と"after graduation"が共起している文例が約 146,000 件もあり、そのような文例を調べてみますと、この二つの表現はほとんどが全く同じ意味で使われていることがわかります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すみません!使い方、慣れてなくて、質問済みにならなくて、何回も同じ質問をしてしまいました!

お礼日時:2019/06/14 21:22

after your graduation


でしょうか。凡その意味は殆んど違いがありません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!安心しました。

お礼日時:2019/06/14 21:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!