こんばんは、よろしくお願いします
「岬の先端にある展望台に登ります」を翻訳させると
Climb to the observatory at the tip of the cape になります
高さ12m程度の展望台にClimbは大げさじゃないかと思うのですが
「登ります」を使ってる限りはClimbに翻訳されるようです
「登ります」を「上がります」に替えると
Go up to the observatory at the tip of the cape と翻訳されます
「上がります」として「Go up to」が適切でしょうか
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
I go up to an observatory...ですかね
climbを使うと、クライミングのように
外周を直接登っているようなニュアンスになります
実際の使用例は下記(バンクーバー展望台の公式サイトより抜粋)
you are allowed to go up and down the Vancouver Lookout more than once during the day.
(あなたは1日に1回より多くバンクーバー展望台を昇り降りしてよいです)
https://vancouversbestplaces.com/top-attractions …
この例だと、特定の場所が目的語のためtoがなく、go up the...と続きます。参考まで
休日の貴重な時間に、親切に教えていただきましてありがとうございます
教えていただきました通り「昇る」で「go up to an observatory」が
自然ですね
実際の使用例まで紹介していただき、大変勉強になりました
ありがとうございました
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 【 論・表 will or be going to 】 問題 次の文を英訳せよ。ただし、この文は単独 12 2022/07/27 09:41
- 英語 アメリカのアニメ Family Guy の台詞の和訳 1 2022/11/14 14:50
- 英語 提示文の倒置しない文の可否と倒置の効果について 6 2022/07/27 17:47
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 英文翻訳について 5 2022/08/11 04:57
- 英語 【 論・表 助動詞 】 問題 ※写真の 4) 私の解答 I’m going to climb the 2 2022/06/19 18:26
- TOEFL・TOEIC・英語検定 This has not yet been proven to be the case for an 2 2022/06/20 13:56
- MySQL 参考書に従って入力したつもりでしたが、最後はエラーがでました。 1 2022/09/28 03:45
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
なんと言っていますか? 出来れ...
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
「展望台に登ります」はClimbを...
-
ワード文章(英語)をTMXファイ...
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
この文ですが、blinds us とは...
-
米国での英文契約書へのサイン...
-
嬉しい誤算
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
中3英語
-
英会話教室に通っているんです...
-
「核を落とされる前に使え」ゼ...
-
Do what you loveってどういう...
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
it is not の短縮形について
-
that works
-
ClownPlus Level3 new edition ...
-
【英語に関する質問です】It's ...
-
あなたの一番好きな食べ物は何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
翻訳お願いします。もしあなた...
-
和訳の確認
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
この場合は、どちらを使うので...
-
○周年おめでとうございます! ...
-
難しい質問ですが、ある祓詞の...
-
固有名詞の訳し方
-
英会話教室に通っているんです...
-
英語の翻訳について
-
two-thirdsのハイフンについて
-
When I lived in New York, I w...
-
【急募】歴20年の社内翻訳者で...
-
英語に翻訳
-
「第一第三月曜日」の英語表記
-
周囲の外人同士の会話を常に翻...
-
次の日本文を英文に訳してくれ...
-
文法についての質問です。 Some...
おすすめ情報