dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

産業翻訳者について
僕は翻訳の中の産業翻訳という翻訳をしたいです。
でも、産業翻訳がまともに出来る翻訳者は100人くらいらしいです。
僕は中卒なので学歴のいらない仕事がしたいです。
産業翻訳に学歴は必要ですか?必要な場合はどのくらいの学歴が必要ですか?
あと、どんな人が産業翻訳に向いていますか?

A 回答 (5件)

僕の講座のメルマガ会員になれば良いよ。

    • good
    • 0

学歴は関係ありませんが、要するに技術文書の翻訳になりますので専門分野をいくつか持つ必要があります。

    • good
    • 2

大卒で専門分野を10年以上経験し英語の堪能な方しか出来ません。

    • good
    • 1

学歴というか実務経歴が必要な職であり、


翻訳以前に、各産業の業界専門用語を日本語で習得している必要があるので、その産業の就業するのと同等の業界知識が必要であり、
それは相応の学歴がないと業界未経験者には接することがない日本語なので、多言語に翻訳ができないのです。

100人くらいしかないのは、
2カ国でその産業に従事し、両国の業界専門用語を実務経験から語学習得している人材だけがなれる職業だから。
    • good
    • 1

翻訳できるんですか?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!