重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

日本語を勉強中の中国人です。「フィッティングルーム」と「試着室」はどちらが常用なのでしょうか。

また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

伝わるのは試着室の方



ご年配の方とかは
フィッティングルームだと
理解できないかも
    • good
    • 2
この回答へのお礼

みなさん、早速にありがとうございます。大変勉強になりました。

お礼日時:2020/12/15 22:07

いつも質問を拝見しています。

日本語が大変お上手ですね。

「フィッティングルーム」と「試着室」でしたら普通は「試着室」です。
私のような年配者には「フィッティングルーム」といわれてもわかりません。
    • good
    • 0

フィッティングルーム外来語だよ。

    • good
    • 1

「試着室」

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!