街中で見かけて「グッときた人」の思い出

무엇을 쓸까 고민했지만, BTS를 알게 된 계기에 대해 쓰려고합니다.
나는 "Let Go"라는 곡을 계기로 처음 BTS를 알고 단번에 좋아하게되었습니다.
그것은 순간 들었뿐이었습니다.
하지만 그 순간에 다른 어떤 아티스트보다 좋아졌습니다. 그 이유는 분명 그만큼의 실력과 노력 그리고 매력이 있었기 때문이라고 생각합니다.
그런 사랑 BTS를 앞으로 자신 답게 발신하고 있습니다.

日本語にしていただきたいです。

A 回答 (3件)

쓸까 말까...고민했지만


제가 BTS를 어떻게 알게되었는지 써보려고 합니다!
전 let go라는 노래를 듣고 BTS를 좋아하게되었습니다.
노래를 한순간 들었던것 뿐인데 BTS에 빠져버렸습니다.
지금까지 많은 아티스트를 보고왔지만 BTS에 빠진 이유는
남다른 실력과노력 그리고 매력이 보이기때문이라고 생각합니다

主様が書いておられる韓国語は
あからさま翻訳機!ってかんじだったので
意味が通じるように伝えたいことを翻訳してみました♪

그런사랑bts를~~はちょっと何を伝えたいのかわからないです(>_<)
    • good
    • 0

私は何を書くことを考えたが、私はBTSについて学んだ機会を書くことを試みた。


「Let Go」という曲をきっかけに、初めてBTSを知り、一気に好きになった。
一瞬だけ聞いた。
しかし、その瞬間に、それはどんなアーティストよりも優れています。私は、理由は明らかに彼らが同じ強さ、努力とカリスマ性を持っているからだと思います。
愛のBTSの種類は、後で自分自身のように送信されます
    • good
    • 0

何を書こうか悩んだが、BTSを知ったきっかけについて書こうとします。


私は「Let Go」という曲をきっかけに初めてBTSを知って一気に好きになりました。
それは瞬間聞いだけでした。
しかし、その瞬間に、他のどのアーティストよりも良くなりました。その理由は明らかそれだけの実力と努力そして魅力があったからだと思います。
そんな愛BTSをこれから自分らしく発信しています。




コピペできるなら韓国語翻訳で一発ですよ。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!