この人頭いいなと思ったエピソード

接続の意味

長文ですが文自体難しくないので気軽にご回答いただけると助かりますm(__)m

Monster parent are usually mothers , but sometimes father, Who believe their children deserve special treatment
⬜︎ it is normal to want one’s child to receive the best possible treatment in school and in their jobs, these monster talents somehow have unreasonable expectations, especially of their children’s teacher


この文の⬜︎の答えがalthoughだったのですがなんでかわかりません。どなたか解説していただけますか

私はusuallyかbecauseで迷いました。

質問者からの補足コメント

  • ⬜︎の前のtreatmentの後はピリオド(.)がつきます。つけ忘れていました。すみません。

      補足日時:2021/01/30 03:32

A 回答 (2件)

「親が子供に可能な限り最高の待遇を受けてほしいと思うのは普通だが、モンスターペアレンツは過度に理不尽な期待をしている。

」と言う話しの流れなので「だが(although)」が正解だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

理解できました!!!訳に自身無くて主語を間違えてました、、。ありがとうございますm(__)m

お礼日時:2021/01/30 04:25

Usuallyはまずダメ。

なぜかというと、in their jobs, these と カンマ (、)しかないので、二つの文の関係を表す 接続詞 (例えば、and, so, but, etc.)。
Because は接続詞ではありますが、意味が通じなくなります。内容から、前の文は、カンマ 以降の文と相反するものでなかればなりませんので、Although(~ではあるけれど)が相応しいです。

このパラグラフをもう一度自分で訳してみてください。意味がつかめれば納得しますよ。Good luck!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

⬜︎の後の文の主語はモンスターペアレントじゃなくて普通の家庭の親のことを指しているということであってますか!??
何度もすみませんm(__)m

お礼日時:2021/01/30 04:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報