
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
testならNo.2にしておけば問題ないと思います。
Onは、「~の上に」という前置詞ですが、天井に何かが貼ってあっても、ハエがとまっていても、On the ceiling というので、日本語の感覚だとちょっと?な感じがしますね(笑)
No.4
- 回答日時:
①でいいです。
よほどくっつくもので、横についたりすることが想像できるものでない限り。なのでただ置いてあるような状況ならわざわざtopをいうほどではないと言うことです。違う例を考えてみればわかりやすいと思います。on the tableといったときにテーブルの裏側にくっついている事を通常のシチュエーションでは誰も想像しません。
電子レンジはmicrowave ovenですが、簡略化してmicrowaveということもよくあり口語で電磁波のことを話すことは日常ではない(限られている)のでmicrowaveで済ますことも多いと思います。
on topかon the topかと言われれば私は後者を使う派です。上に置くという動作が主体なら、on topもかなりしっくりいくような気がします。次々に上においていくとか言う話なら、特定のもののtopではないですし。theがないと抽象的になるということですね。
No.3
- 回答日時:
どちらでも通じますが、②の方がより明確で自然です。
①の場合「電子レンジ」の表面のどこかなので、横の面でも下の面のことでもあります。ただ、会話で "I can't find my wallet." → "I saw it on the microwave."
と言う流れがあったとして「そうか、電子レンジの横にくっついてるんだな」とは思わないので「電子レンジの上にあるんだな」と言う理解にはなります。
因みに "on top of" なのか "on the top of" のどちらを使うのか、と言うのはまた別のお話ですが、既に共通認識のある場所や何等かの理由で強調したい場所でない限りは物理的な場所でも基本的に "on top of" で大丈夫です。
No.2
- 回答日時:
電子レンジは microwave だけではなく microwave oven と言います。
以前にset top box (テレビの筐体の上に置く箱。衛星放送や地デジがブラウン管TVで見られるようにした装置のこと)という物があったように、➁のほうがいいと思いますが。
例: Put this magazine on top of the others. (Oxfordの英英辞典から)
この回答へのお礼
お礼日時:2022/05/12 20:59
正しくは、電子レンジはmicrowave ovenと言うのですね!
加えて、申し訳ありませんが、先程回答して下さった方と意見が異なるようなので、もう少し様子を見ることにします。
No.1
- 回答日時:
①が良いです。
on top of ~ は物理的な「~の上に」ではなく「~に加えて」という意味で使われるので、②の言い方をするのであれば "I saw it on the top of the microwave."とします。ただそれでも電子レンジのような高さの低いものに on the top of というのはちょっと不自然で、例えばビルのような高さのあるものであれば on the top of the building のように言っても自然です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
隙間が広いとは何と言えばよい...
-
科目名を英語で。。。
-
ある社内文書のフォーマットを...
-
○英語で欠席の連絡 大学の英語...
-
「仁義礼智忠信孝悌」英訳を教...
-
映画のタイトルを英語に訳すと...
-
THE BOOM 「島唄」の全英訳を知...
-
該非判定書
-
玉ねぎ男(英訳)
-
「小悪魔」を英語で教えてください
-
「あなたの社会の窓が全開です...
-
名刺の部署名の英語表記教えて...
-
600-800語程度の簡単な英文を探...
-
どんぶりなどを「持ち上げる」...
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
検査成績表に使う英語
-
集計表英語で言うと
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
部品管理基準で使用する用語に...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
ある社内文書のフォーマットを...
-
○英語で欠席の連絡 大学の英語...
-
科目名を英語で。。。
-
隙間が広いとは何と言えばよい...
-
図につけるタイトル『〇〇が出...
-
「仁義礼智忠信孝悌」英訳を教...
-
600-800語程度の簡単な英文を探...
-
名刺の部署名の英語表記教えて...
-
“私の嫌いなもの”の英訳
-
大学院のことを英語では…??
-
二十四節季を英語では
-
漫画などの英語版について。
-
英訳お願い致します。
-
eBayにチャレンジしているので...
-
『有彩色・無彩色』を英語で表...
-
気もちを伝えるのが難しく非常...
-
白雪姫の「毒りんご」って...
-
「伝わりやすさ」を英語で言う...
-
該非判定書
おすすめ情報
たくさんの回答ありがとうございます
それぞれ意見が異なるようなのですが、
どちらでもテスト等に書いたときに
減点をくらわないということですよね。
模範解答を先生からいただいたのですが、
模範解答では①の方でした。
皆さんありがとうございました<(_ _)>