プロが教えるわが家の防犯対策術!

翻訳家を目指しています。ロシア語とドイツ語、中国語から日本語に訳す仕事をしたいと思っています。3ヶ国ごとも不十分な為、これから初級レベルからやろうかと考えています。専門学校や通信講座は経済的な事情により無理です。独学を考えています。
翻訳できるようになるまで最低でも数年要すると見込んでいます。その間の日本国内でのモチベーション維持の方法を教えてください。

特に中国やロシアは政治情勢から見て嫌悪感すら感じています。これらの国々の情報を得る必要はあります。いくら嫌いでも資源の輸入など関わらないといけない事情もあろうかと思います。だけどいっときの政治情勢を語学学習の動機にするのは間違いだとも思っています。言語取得には長い年月もかかりますし、その間に政治や社会情勢が変わる事もあります。こうした情勢に関係なくモチベーションを維持する方法が有れば教えてください。尚、現地に行け はお断りです。現地に行ってその言語じゃないと生活が成り立たない状況に身を置くのが近道なのはわかりますが、中国やロシアは政治的には嫌いですので行くのは避けたいと思います。

A 回答 (2件)

大きな図書館の自習室へ行けば、無料で様々な文献を読め、静かに学習する人達の間に身をおくことで、同化できます。



集中して読書と勉強に打ち込むことができて、無料はお得で、モチベーションも上がりますよね。

地域図書館より、中央図書館が断然オススメですよ。取り寄せもできますが、その場で大量の良書に触れられますから。
    • good
    • 0

通訳ではなく翻訳だけなら 翻訳アプリで十分ですょ

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!